El pinyin del Tao
El pinyin de Tao es [tāo]
Tao es un carácter chino de segundo nivel, se pronuncia tāo. Se vio por primera vez en inscripciones de bronce. "Tao" y "Tao" son sinónimos escritos de manera diferente. El significado original es devorar con la boca grande, lo que indica glotonería; luego se amplió para significar extremadamente codicioso, extremadamente codicioso de dinero y codicioso de devorar.
Habla el texto y explica la palabra. Avaro. Del sonido del cuerno de comida. Nao, Tao o el sonido del cuchillo en la boca. ?, Bai Wen Taocong nació en la provincia. Tu Daoqie señala: ?, "Zihui" es lo mismo que Tao. ?, la palabra popular "Tao" en "Zhengzi Tong". ?, "Ji Yun" contiene el carácter "Tao Zi", "Suplemento Zi Hui" puede escribirse como ?. La codicia por el dinero es glotonería, la glotonería es glotonería. ?
Anotación Shuowenjiezi. Gula, avaricia. De la comida. Trompeta. Corte con cuchillo de tierra. Segunda parte. Nao, glotonería vulgar. De la boca. El sonido de los cuchillos. Hoy en día, costumbre y gula tienen usos diferentes. , Bai Wentao. De la provincia. ?
El Diccionario Kangxi "Tang Yun" está cortado con un cuchillo local. "Ji Yun" y "Yun Hui" fueron cortados por él. ?El sonido es abrumador. "Capítulo Jade": Avaricia de dinero. "Yunhui": Codicioso y adicto a la comida se llama glotonería. "Año 18 de Zuo Zhuan·Wen": La gente del mundo se compara con los tres males y los llama glotones. Nota: La codicia por el dinero es glotonería, la glotonería es glotonería. Notas sobre los detalles de cada uno. Investigación: Según "Zuo Zhuan·Wen 18th Year", la gente del mundo es más feroz que tres, lo que se llama glotonería. Me gustaría cambiarlo para compararlo según el texto original.
"Tao" y "Tao" son sinónimos con grafías diferentes. El significado original es tragar, indicando glotonería. "Shuowen": "Gourmet significa codicia". Las inscripciones de bronce y los pequeños sellos están escritos como "Inscripciones de bronce en la imagen" y "Xiaozhuan 1 en la imagen". Es a la vez un carácter fonético y fonético para "de la boca, el sonido de un cuchillo", y también un carácter ideográfico para "un gran bocado de comida es como un cuchillo". Shuowen Zhenwen está escrito en forma de "Shuowen Zhenwen en la imagen".
Utiliza "tigre, boca, comida" para entender. "Xiaozhuan 2 en la imagen" cambió la boca del tigre a "hao" y escribió "饕", que se convirtió en el carácter pictofonético de "de la comida al sonido de la trompeta". La escritura oficial (chino "Yuan Bo Stele") se escribió en consecuencia como "escritura oficial en la imagen", y este glifo se ha utilizado en chino moderno.