Servicios de traducción dorados
El equipo de localización de software de Jinzi tiene muchos años de experiencia práctica. El departamento de localización de Jinzi Translation está compuesto por expertos en gestión de proyectos y traductores y revisores profesionales experimentados que están familiarizados con las necesidades del cliente. También están familiarizados con diversas herramientas de software. Entre los clientes del negocio de localización se encuentran líderes mundiales en la industria de la localización, estableciendo así gradualmente los sistemas de gestión de procesos y gestión de calidad más estrictos. Basándose en la experiencia profesional de Jinzi Translation en gestión de proyectos y traducción, y después de años de arduo trabajo y cultivo intensivo, el equipo de localización de software de Jinzi ha sido reconocido por muchos clientes y ha completado proyectos de localización de software para muchos fabricantes de renombre internacional. Jinzi está equipado con computadoras Apple y PC avanzadas, monitores duales de 30 pulgadas, impresoras, escáneres, grabadoras, Internet de alta velocidad, espacio FTP profesional, etc. y puede proporcionar servicios de composición tipográfica DTP localizados en varios idiomas de alta calidad. Capacidad para procesar archivos de Adobe Framemaker, Quarkxpress, Adobe Indesign, Adobe Photoshop, Adobe Pagemaker, Freehand, CorelDRAW, Adobe Illustrator, MS Word y Flash. Varios programas de localización DTP que son muy populares actualmente, como Framemaker, Indesign y Quarkxpress, son particularmente buenos para traducir palabras de oro. Jinzi Translation proporciona resultados de archivos PDF de alta resolución (2400 ppp), que se pueden abrir o imprimir sin un programa DTP. Puede buscarlo o imprimirlo en su computadora, o enviarlo directamente a la imprenta para su impresión por lotes. Para archivos gráficos, Golden Translation puede localizar CDR, TIF, PNG, PSD, JPG, WMF, AI, FH, EPS y otros archivos de imagen, y mostrarlos correctamente tanto en Wins como en MAC. Para imágenes vectoriales como EPS\CDR, puede ampliar o reducir el texto a voluntad sin reducir la claridad de los gráficos.
Como proveedor profesional de servicios de traducción y composición tipográfica DTP, Jinzi puede proporcionar una variedad de fuentes para satisfacer los requisitos de diferentes clientes. Por ejemplo, fuentes Unicode en 23 idiomas que rompen las barreras del idioma en todo el mundo, fuentes GB18030 que cumplen con los últimos estándares de codificación nacionales de China, fuentes de la versión de Hong Kong (HKSCS=2001), fuentes del chino tradicional Big Five (Big5) y Big Cinco fuentes simplificadas (Big5 -GB), etc. Los idiomas cubiertos incluyen idiomas europeos/de Oriente Medio/europeos/centrales/de Europa del Este/nórdicos, incluidos árabe, hindi, jemer, coreano, japonés, laosiano, punjabi, ruso, tamil, tailandés, turco, vietnamita y urdu. El proceso de traducción multimedia incluye la traducción, grabación y posproducción del texto en pantalla y el doblaje del texto, y luego la integración del producto final. Es un proceso relativamente complejo.
Jinzi dispone de un completo equipamiento relacionado con la traducción y localización multimedia. Jinzi selecciona profesionales bien capacitados de la biblioteca de recursos o de las principales agencias de servicios multimedia del país. Existen departamentos especializados responsables de los servicios de traducción audiovisual, como traducción de DVD, traducción de VCD, traducción de grabaciones de conferencias, dictado y traducción de cintas de vídeo subtituladas, traducción de vídeos, traducción de audio, etc. Jinzi Translation ha acumulado una rica experiencia en grabación en varios idiomas y está equipada con ingenieros internos capacitados en audio y grabación para garantizar la implementación precisa de proyectos de localización multimedia.