Plantilla de contrato de arrendamiento de restaurante
A medida que aumenta la conciencia jurídica de las personas, cada vez más personas median en las relaciones civiles a través de contratos. La firma de contratos puede garantizar que nuestros derechos e intereses legítimos estén protegidos por la ley. Entonces, ¿cómo redactar un contrato detallado? A continuación se muestra un modelo de contrato de arrendamiento de restaurante que compilé (seleccioné 5 artículos, espero que sea útil para todos).
Contrato de Arrendamiento de Restaurante Parte 1
Parte A (arrendador):
Parte B (arrendatario):
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, de acuerdo con los principios de igualdad, voluntariedad, beneficio mutuo y mediante negociación entre las dos partes, se ha llegado al siguiente acuerdo sobre la Parte B. arrendamiento de las operaciones del restaurante de la Parte A:
Este contrato de arrendamiento se basa en el principio de igualdad y voluntariedad Después de la negociación entre las dos partes, la Parte B ha llegado al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de las operaciones del restaurante de la Parte A:
p>
Este contrato de arrendamiento se basa en el principio de igualdad y voluntariedad Después de la negociación entre las dos partes, la Parte B ha llegado al siguiente acuerdo: Se ha llegado al siguiente acuerdo después de alquilar el restaurante de la Parte A:
Descripción general del restaurante del Partido A
1. El restaurante alquilado por el Partido B está ubicado en el número 10 de Taoyuan Food Street (Qianjiang Shrimp King), con un área de aproximadamente 400 metros cuadrados m2 (7 fachadas). Los derechos de propiedad pertenecen a la Parte A.
2. Plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento es del 14 de octubre de 20x al 18 de febrero de 20x
3. Tarifas y formas de pago
1. Pago único de un total de 20.000 yuanes (20.000 yuanes) durante el período de arrendamiento y un depósito de 20.000 yuanes (20.000 yuanes), un total de 40.000 yuanes. Una vez expirado el contrato, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B.
2. La Parte B es responsable de todos los gastos incurridos durante el período de arrendamiento (como industria y comercio, impuestos, saneamiento, agua, electricidad, gas, fibra óptica, prevención de epidemias, etc.)
3. La Parte B está operando Todos los gastos incurridos durante el período no tienen nada que ver con la Parte A (todos se liquidarán antes de partir)
4. La Parte A es responsable y asume todas las deudas y otras disputas incurridas antes de alquilar el restaurante.
5. Si la Parte B abandona el lugar antes de tiempo durante el período de arrendamiento, la Parte A no reembolsará el alquiler restante.
4. Instalaciones y Seguridad Instalaciones y Seguridad
1. La Parte B será responsable de todas las instalaciones dañadas por la Parte B durante su operación.
2. La Parte B y la Parte A asumirán la total responsabilidad por todos los accidentes de seguridad que ocurran durante el período de operación de la Parte B.
3. La Parte B asumirá la total responsabilidad por todos los accidentes de seguridad que ocurran durante el período de operación de la Parte B.
3. La parte B no rectificará la estructura de la tienda a voluntad.
4. Una vez finalizado el plazo del contrato, la Parte B es responsable de restaurar el rótulo de la tienda.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no interferirá con las operaciones normales y legales de la Parte B, y no rescindirá el contrato a voluntad.
6. Si el propietario interfiere con las operaciones normales de la Parte B, la Parte A resolverá el asunto por sí sola.
7. Una vez vencido el contrato de arrendamiento, el contrato quedará automáticamente rescindido, y ninguna de las partes será responsable del incumplimiento del mismo.
5. Otros Acuerdos
1. Ambas partes negociarán para resolver los asuntos pendientes.
2. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes, quedando automáticamente invalidado al terminar o rescindirse el contrato.
3. Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma):
Para Para garantizar la seguridad alimentaria de profesores y estudiantes, proteger la salud física y mental de profesores y estudiantes, mejorar integralmente el nivel de servicio y la calidad del comedor y satisfacer las necesidades dietéticas de profesores y estudiantes, el Partido A y el Partido B han alcanzado un acuerdo mediante negociación y firmó el contrato de la siguiente manera:
1 . Derechos y obligaciones de la Parte A:
1. La Parte A tiene derecho a inspeccionar y supervisar regular o irregularmente la implementación por parte de la Parte B de las leyes y reglamentos pertinentes sobre higiene de los alimentos, y tiene derecho a criticar las violaciones de la Parte B en materia de higiene de los alimentos. regulaciones, detener e imponer sanciones económicas dependiendo de la gravedad del caso hasta que se investigue la responsabilidad.
2. La Parte A tiene derecho a realizar inspecciones aleatorias de los alimentos operados por la Parte B, y tiene derecho a investigar la calidad, el precio, la actitud de servicio, etc. de las comidas de profesores y estudiantes, y notificar a la Parte B las situaciones relevantes. El Partido B debe escuchar las opiniones y sugerencias del Partido A y tomar medidas para hacer correcciones de manera oportuna. La Parte A tiene derecho a imponer determinadas sanciones económicas a quienes no realicen correcciones. (50-200 yuanes)
3. Si la Parte A descubre que la Parte B vende alimentos en mal estado o con mal sabor o encuentra materias extrañas en los alimentos, puede sellar la muestra y conservar la muestra del alimento una vez verificada. , Hacer los castigos necesarios. Si los profesores y los estudiantes tienen opiniones serias o se producen accidentes de higiene y seguridad de los alimentos, la Parte B no solo compensará las pérdidas económicas, sino que la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato si los profesores y los estudiantes están muy satisfechos con la Parte B y la Parte B; no ha tenido ningún accidente de higiene y seguridad de los alimentos dentro de un año, el contrato de arrendamiento Una vez vencido el plazo, la Parte B tiene prioridad para alquilar.
4. El Partido A debe enviar a alguien para mantener el orden de la comida todos los días, comer de manera ordenada y civilizada y ayudar a manejar las disputas entre los estudiantes y el Partido B. La tarifa de gestión mensual de 1.000 yuanes la paga la Parte A.
5. La Parte A tiene derecho a instar a la Parte B a pagar puntualmente los gastos de alquiler, los gastos de gestión, el agua, la electricidad y otros gastos.
2. Derechos y obligaciones de la Parte B:
1. La Parte B opera de conformidad con la ley dentro del alcance especificado por la Parte A, opera de forma independiente, es responsable de sus propios beneficios y pérdidas y contrata empleados de forma independiente, y sus salarios y beneficios la Parte B decidirá de forma independiente. La Parte B debe cumplir estrictamente con la Ley de Higiene de los Alimentos, la Ley de Protección Ambiental, la Ley de Protección contra Incendios y las regulaciones escolares pertinentes. Si se produce algún accidente de higiene y seguridad de los alimentos, la Parte B asumirá la responsabilidad.
2. El Partido B debe fortalecer la educación ideológica de los empleados, gestionar científicamente y mejorar los niveles de servicio. El personal del Partido B debe cumplir estrictamente las leyes y reglamentos de restauración, tener una buena actitud de servicio y no debe tener peleas ni conflictos con profesores y estudiantes.
3. La Parte B no transferirá ni confiará a otros la operación del comedor de forma privada, no utilizará los activos de la escuela para participar en operaciones ilegales y no utilizará el comedor de la escuela como base de operaciones de comida rápida extranjera.
4. La parte B debe obtener una licencia sanitaria emitida por el departamento de salud antes de abrir negocios. Los empleados deben solicitar certificados de salud y certificados de calificación de operación de equipos especiales e insistir en poseer los certificados cuando trabajen.
5. Los empleados del comedor deberán vestir uniformemente y estar pulcramente vestidos. Cada empleado deberá contar con al menos dos juegos de ropa de trabajo de invierno y verano. Toda la basura en el comedor debe tirarse en el lugar designado por la Parte A y no debe acumularse en desorden. El comedor debe mantenerse higiénico.
6. La Parte B debe asegurar la cantidad y calidad de cada comida. Los tipos de comidas deben ser diversos para satisfacer las necesidades gastronómicas de los diferentes profesores y estudiantes. Está estrictamente prohibido comprar ingredientes alimentarios podridos, comidos por insectos, caducados, falsificados u otros ingredientes alimentarios que puedan poner en peligro la salud de profesores y estudiantes. Las materias primas adquiridas deberán exigir certificados y facturas y estar registradas y registradas, debiendo llevarse diariamente registros de sobrantes y desinfección térmica.
7. Durante el período del contrato, la Parte B será responsable de los honorarios de compra, los honorarios de mantenimiento de diversos vajillas, los honorarios de agua y electricidad del restaurante, y los honorarios de saneamiento y prevención de epidemias del comedor. La Parte B será totalmente responsable de cualquier siniestro o gasto causado por una operación incorrecta. Para garantizar la seguridad del agua doméstica, las tuberías de alcantarillado interiores y exteriores deben limpiarse periódicamente y la Parte B es responsable de los costes necesarios.
3. Periodo de contratación: desde x, mes x, 20x hasta x, mes x, 20x. El periodo de arrendamiento es de un año académico.
4. Monto del contrato: RMB por año académico: ×× yuanes. (Excluyendo la parte que la Parte B es responsable de pagar de su bolsillo).
5. Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. Tendrá efectos a partir de la fecha de firma y sellado del contrato.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma): _________
________ año ____ mes ____ día _________ año ____ mes ____ día
Contrato de Arrendamiento de Restaurante Parte 3
Parte A: ____ Parte B: ______
Número de DNI: ____ DNI:
Teléfono:
Teléfono: ____ Teléfono:
La Parte A y la Parte B se adhieren a los principios de buena fe y negociación igualitaria, alcanzados voluntariamente el siguiente acuerdo:
1. Descripción general del hotel
La parte A es propietaria de un hotel (____) que incluye un chef, restaurante, habitaciones privadas y un área de construcción de aproximadamente ____ metros cuadrados. .
2. Plazo de arrendamiento y pago de alquiler
1. Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, de ____ mes ____, ____ año a ____ mes ____ año
Todos los activos anteriores serán arrendados a la Parte B para su uso en la fecha de p>, y el plazo del arrendamiento es de ____ años.
2. El alquiler anual es de 50.000 RMB. Firme un acuerdo de método de entrega de alquiler (cargo adicional) cuando cancele el alquiler del primer año. Durante el período de arrendamiento, el alquiler de la Parte A a la Parte B permanecerá sin cambios durante cinco años y permanecerá sin cambios durante un año después de que expire el alquiler del segundo año, y así sucesivamente hasta el final del período de arrendamiento.
3. Una vez finalizado el contrato, la Parte A garantizará que la Parte B tenga prioridad para renovar el contrato de arrendamiento del hotel en las mismas condiciones que un tercero.
3. Requisitos de garantía para el uso de las instalaciones de alojamiento
La Parte A se compromete a garantizar el funcionamiento normal del hotel. La Parte A y la Parte B proporcionarán agua hervida al hotel de forma gratuita. La Parte B deberá hacer lo siguiente durante el período de arrendamiento:
El cuerpo principal del edificio no será demolido ni modificado a voluntad.
Se garantiza el uso normal de la decoración y las instalaciones de la casa. Si hay algún desperfecto se reparará tal cual.
Operación legal, pero todas las responsabilidades económicas y legales incurridas durante el período de arrendamiento no tienen nada que ver con la Parte A.
3. Garantizar la limpieza del hotel y del entorno circundante, y limpiar la basura periódicamente.
4. Los gastos incurridos por la Parte B durante el período de arrendamiento, como honorarios de gestión industrial y comercial, todos los impuestos, saneamiento, prevención de epidemias, facturas de electricidad, etc., serán pagados por la Parte B.
5. Los artículos y bienes que la Parte B haya aumentado de valor durante el período de arrendamiento serán conservados y utilizados por la Parte B por sí misma, y la Parte B se los quitará al vencimiento. que la Parte B reemplaza no será retirado.
6. Cambio y rescisión del contrato
Después de firmar este acuerdo, ambas partes se comprometen a cumplirlo de forma activa y estricta. Sin embargo, en caso de desastres naturales imprevistos y factores de política, ambas. las partes pueden cambiarlo o rescindirlo de conformidad con la ley, ambas partes no se responsabilizarán mutuamente. Sin embargo, si una parte causa pérdidas a la otra intencionalmente o mediante procedimientos anormales, la parte infractora compensará a la parte contratante de acuerdo con las pérdidas reales.
7. Ambas partes *** se comprometen a cumplir los términos anteriores y respetarse mutuamente. Entrarán en vigor a partir de la fecha de la firma. Este acuerdo es un acuerdo complementario. cada parte posee una copia, que tiene el mismo efecto legal.
Parte A ____ Parte B: ____
Hora de la firma: ____ Hora de la firma: ____ Lugar de la firma: Hora de la firma: ______
Contrato de arrendamiento de restaurante, cuarta parte p>
p>
Arrendador: (en adelante Parte A)
Arrendatario: (en adelante Parte B)
Ley de Parte A y Parte B Sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el beneficio mutuo, después de una negociación amistosa, la Parte B alquila el lugar de la Parte A para operar el catering. Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes y los asuntos relacionados, se celebra el siguiente acuerdo para garantizar. confianza mutua y cumplimiento
1. Estado actual del inmueble arrendado
p>1. Dirección.
2. Ambas partes confirman que el área del edificio es ××.
2. Plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento es de 20x años, comenzando en x, mes x, 20x y finalizando en x, mes x, 20x. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tendrá prioridad si la Parte A continúa arrendando a la Parte B en las mismas condiciones. En ese momento, ambas partes pueden firmar un contrato de arrendamiento por separado para confirmar.
3. Alquiler, depósito, incremento y entrega
1. Las monedas mencionadas en este contrato son todas RMB.
2. El día de la firma del contrato, la Parte B paga a la Parte A un depósito de × yuanes.
3. El alquiler del sitio es de x yuanes/㎡/mes y el alquiler anual es de x yuanes. El alquiler aumentará en los años siguientes de la siguiente manera:
(1) El alquiler en el primer año de. el plazo del arrendamiento es x (minúscula) p>
(2) El alquiler en el segundo año del plazo del arrendamiento es x (minúscula)
(3) El alquiler en el tercer año del plazo de arrendamiento es x (minúscula)