Red de conocimiento informático - Consumibles informáticos - Manifiesto romántico de Víctor Hugo: "Prefacio de Cromwell"

Manifiesto romántico de Víctor Hugo: "Prefacio de Cromwell"

"Prefacio a Cromwell"

[Francés] Victor Hugo, traducido por Liu Mingjiu

Nuestro punto de partida es que el mundo no siempre está dominado por civilizaciones de la misma naturaleza, es decir, No siempre dominada por la misma forma de sociedad. La humanidad en su conjunto, como cada uno de nosotros, pasa por etapas de crecimiento, desarrollo y madurez. Ha vivido la niñez, la edad adulta y ahora la vejez. Antes del período histórico que la sociedad moderna llama "tiempos antiguos", hubo otro siglo que los antiguos llamaron "era mitológica", que también puede denominarse "era primitiva". Estos son los tres principales procesos continuos que ha experimentado la civilización desde su origen original hasta nuestros días. La poesía siempre se fundamenta en la sociedad. Por tanto, partamos de la forma de desarrollo social y analicemos cómo se expresa la poesía en las tres grandes etapas del desarrollo humano: la época primitiva, la época antigua y la época moderna.

En tiempos primitivos, cuando el hombre despertaba en un mundo recién formado, también lo hacía la poesía. Ante las maravillas de la naturaleza que lo deslumbraban y fascinaban, sus primeras palabras fueron sólo una especie de himno. Entonces era todavía tan íntimo con Dios que todas sus contemplaciones eran sobrenaturales y todos sus ensueños se convertían en revelaciones divinas. Expresa sus sentimientos internos, su canto es como su respiración, su arpa tiene sólo tres cuerdas, Dios, pensamiento y creación pero estas tres maravillas lo constituyen todo, y esta trinidad de pensamientos contiene todas las cosas; La tierra sigue siendo mayoritariamente árida y árida. Había habido una familia, pero todavía no un país; había un padre y una madre, pero todavía no un rey. Cada raza vivió una vida de libertad, sin propiedad privada, sin leyes, sin conflictos ni guerras. Todo pertenece al individuo y al colectivo. Toda la sociedad es un cuerpo común. Nada ata a los seres humanos. Los seres humanos viven una vida nómada idílica, que es el punto de partida de toda civilización y que propicia la contemplación solitaria y los sueños apasionados. Trabaja como quiere y actúa como quiere. Sus pensamientos, como su vida, eran como nubes en el cielo, a la deriva con la dirección del viento. Éste es el primer hombre, el primer poeta. Es joven y poético. La oración es toda su fe, el canto es toda su poesía.

Este poema, este canto de los tiempos primitivos, es "Génesis".

Sin embargo, esta joven etapa fue pasando poco a poco. Las religiones se convirtieron en tribus y las tribus en naciones. …Estos pueblos comenzaron a poblar la tierra. Se obstaculizan y se frotan unos a otros; esto resulta en conflictos y guerras nacionales1. Se invadieron unos a otros; esto resultó en migración y deambulación nacional. El poema refleja estos acontecimientos monumentales; pasa de expresar ideas a describir cosas. Celebra siglos, pueblos y países. Se volvió épico; produjo a Homero.

Nos gustaría repetir que lo único que expresa esta cultura es la épica. Epic toma muchas formas pero nunca pierde su identidad. Más que decir que Píndaro pertenece a la poesía lírica, es mejor decir que pertenece a la poesía épica. En el segundo período del desarrollo humano, los cronistas son indispensables. Si recopilan varias leyendas y comienzan a narrar siglos, su trabajo será en vano; la cronología no puede excluir la historia de la poesía; Heródoto es Homero.

La época de la epopeya está pasando. Así como la sociedad que representa ha llegado a su fin, la poesía se ha vuelto obsoleta en su época de circulación; Roma imita a Grecia, Virgilio plagia a Homero para terminar con gracia, la epopeya parece morir en este nacimiento final;

Ha llegado el momento. Otra era del mundo y de la poesía estaba a punto de comenzar.

Una religión espiritual, que reemplazó la idolatría material y superficial, se deslizó en el corazón de la sociedad antigua, la extinguió y sembró las semillas de la cultura moderna en el cadáver de esta cultura envejecida. Esta religión es completa porque es verdadera; está profundamente sustentada por la moralidad entre la doctrina y el ritual. Comienza enseñando a la humanidad la verdad más importante: que hay dos clases de vida, una temporal y otra inmortal; También le señala al hombre que el hombre, como su destino, es dualista, con animalidad y espiritualidad, alma y cuerpo en él, en definitiva, es como el punto de intersección y tangente de una doble línea, tal como el nexo de unión entre dos; cadenas sólidas que abarcan el mundo. Una de estas dos cadenas es un sistema de entidades materiales y la otra es un sistema de vida intangible. La primera cuenta desde piedras hasta personas, y la segunda desde personas hasta dioses.

Nada es más práctico que la antigua teogonía. No separa en absoluto el espíritu y la materia, como lo hace el cristianismo, sino que da forma y apariencia a todas las cosas, incluso al espíritu y al corazón. Aquí todo es visible, tangible y sensual. Todos estos dioses necesitaban nubes para cubrirse. También comieron y bebieron. Hídelos y sangrarán; mutícalos y quedarán cojos para siempre. Esta religión tiene dioses y semidioses. Su dios Cupido cuelga al mundo de una cadena de oro; su sol cabalga sobre un carro tirado por cuatro caballos; su infierno es un abismo con la geografía marcando su salida en una Montaña;

De esta manera, el politeísmo utilizaba el mismo trozo de arcilla para dar forma a diversas creaciones, reduciendo así a los dioses y agrandando a los humanos. Los héroes de Homero son casi tan altos como los dioses, Ayax ofende a Júpiter, Aquiles es tan alto como Marte. Al contrario, como acabamos de decir, el cristianismo separa completamente la espiritualidad de la materia. Dibuja un abismo entre el alma y el cuerpo, entre el hombre y Dios.

El cristianismo lleva la poesía a la verdad. El arte moderno de la poesía verá las cosas con la misma previsión que el cristianismo. Sentirá que no todo tiene belleza humana, la fealdad convive con la belleza, la deformidad está cerca de la elegancia, la vulgaridad se esconde detrás de lo sublime, el mal y la bondad conviven, la oscuridad y la luz****. Se explorará si la estrecha y relativa racionalidad del artista debe prevalecer sobre la infinita y absoluta sabiduría espiritual del Creador; si los humanos deben corregir a Dios; si la naturaleza es más bella en su diseño; si el arte tiene derecho a dividir a las personas, a la vida; y la creación, si no hay tendones ni huesos y si sería mejor la flexibilidad y si "todo enfoque armonioso" es un buen enfoque; En este punto el poema se centra en un acontecimiento a la vez ridículo y terrible, y que, bajo la influencia del espíritu melancólico cristiano y de la crítica filosófica que acabamos de estudiar, dará un paso decisivo, como el impacto de un terremoto, para cambiar todo el espíritu La faz del mundo. Comenzará, como la naturaleza, a combinar la sombra con la luz, la vulgaridad con lo sublime en la creación, sin confundirlos, es decir, dando al cuerpo alma, bestialidad, espiritualidad, porque el punto de partida de la religión es siempre el punto de partida; de poesía. Los dos están interrelacionados.

Es un principio que no tiene precedentes en la antigüedad, un nuevo tipo que entra en la poesía, y porque como condición cambia, todo desarrolla una nueva forma en el arte. Este nuevo género es el "burlesco", esta nueva forma es la comedia.

Permítanos discutir este tema en detalle porque acabamos de señalar este carácter diferente, la diferencia fundamental. Es esta diferencia la que, en nuestra opinión, separa el arte moderno del arte antiguo, las formas existentes de las formas perdidas o, en términos vagos pero populares, la literatura "romántica" de la literatura "clásica".

Por el contrario, lo cómico y lo grotesco juegan un papel muy extendido en el pensamiento moderno. Está en todas partes; por un lado, crea deformidad y horror; por otro, crea absurdo y comedia; Reúne todo tipo de extrañas supersticiones en torno a la religión y adjunta todo tipo de bellas imaginaciones a la poesía. Fue él quien sembró el aire, el agua, el fuego y la tierra con los innumerables agentes cuya vitalidad todavía sentimos en las leyendas del pueblo medieval; fue él quien hizo que el mago bailara la terrible danza en la oscuridad de medianoche; el que le dio a Satanás dos cuernos, un par de pezuñas de cabra y un par de alas de murciélago. Es, en una palabra, todo lo que es, lo que proyecta ahora en el Infierno cristiano las extrañas y feas imágenes conjuradas más tarde por el genio cruel de Dante y Milton6, ahora por el maestro de la comedia Miguel Ángel La imagen de Garo 7 en el que Kiro se divirtió. Del mundo ideal al mundo real, tenemos que pasar por innumerables y divertidas transformaciones de la naturaleza humana. Las imágenes de Scamos, Crisis y Alleghan son todas producto de su imaginación fantástica, caricaturas grotescas de seres humanos, arquetipos de una antigüedad seria que son completamente incompatibles con el clasicismo italiano, y son también los prototipos del clasicismo italiano derivado del clasicismo. Finalmente, representa alternativamente los colores de la imaginación del Norte y del Sur en la misma obra, dejando que Sgnahale baile alrededor de Don Juan (11) y Mefistófeles alrededor de Fausto.

¡Qué libres y brillantes son sus modales! Con qué audacia da vida a esas extrañas imágenes que una época anterior había envuelto tímidamente en su infancia.

La poesía antigua tuvo que brindar cierta compañía a los Vorgan lisiados, pero se esforzó por ocultar su deformidad aumentando su majestuosa estatura. El espíritu moderno preserva la leyenda de estos extraordinarios herreros, pero al mismo tiempo le añade un carácter diametralmente opuesto, haciéndolo más prominente, convierte al gigante en un enano y al cíclope en un dios subterráneo menor; También presenta, con la misma originalidad, los monstruos de nuestras leyendas, como el Dragón Nocturno de Rouen, el Claoui de Metz, el Charshaun de Troya, el Teich de Mondrelli y el Tahasgoon, que sustituyeron a los no muy extraños siete. Serpiente con cabeza. La apariencia de estos monstruos cambia constantemente y estos nombres extraños les añaden colores extraños. Estas creaciones adquieren por su propia naturaleza un tono profundo y poderoso ante el que la antigüedad a veces parece retroceder. Es cierto que los demonios de la mitología griega son mucho menos aterradores y, por tanto, menos realistas que las brujas de Macfeo, y Proudhon (12) en la mitología griega tampoco es un demonio.

En nuestra opinión, la cuestión de cómo utilizar la fealdad cómica en el arte es suficiente para llenar una novela. Podemos ilustrar el fuerte efecto que las generaciones recientes han extraído de este rico arquetipo, contra el cual aún hoy arde una crítica estrecha de miras. Nuestro tema puede llevarnos inmediatamente a señalar algo peculiar en este vasto panorama. Pero aquí sólo diremos que, desde nuestro punto de vista, lo cómico y lo feo, como personajes secundarios y contrapuntos de lo sublime y lo bello, deben considerarse como las fuentes más ricas que la naturaleza ha dado al arte. No hay duda de que Rubens era consciente de esto, ya que estaba feliz de intercalar la fealdad del bufón de la corte en los procedimientos de las ceremonias reales, coronaciones y embellecimientos. La belleza universal de la antigüedad se extiende majestuosamente por todas partes, pero también es monótona; las mismas impresiones se repiten siempre y con el tiempo se vuelven tediosas. Es difícil contrastar lo sublime con lo sublime, y es necesario desapegarse de todo, incluso de la belleza. Por el contrario, lo cómico y lo feo parecen ser un momento de descanso, un objeto de comparación, un punto de partida desde el que avanzamos hacia la belleza con un sentido más fresco y más agudo. Las salamandras realzan los narcisos; las deidades terrenales embellecen aún más a las ninfas celestiales.

No es imposible decir que el contacto con lo cómico y lo feo ha dado a lo sublime moderno algo más puro, mayor y sublime que la belleza antigua y así debe ser. Cuando el arte mismo es racional, es más seguro que llevará todas las cosas a su objetivo final. Si el país de las hadas del poema épico de Homero está lejos de esta belleza celestial, y también lejos de la belleza de las hadas y los ángeles del "Paraíso" de Milton, es porque hay un terrible infierno bajo el Jardín del Edén, su terrible nivel es nada menos que el fondo del infierno del politeísmo. Si Falangesga da Rimini (14) y Beatriz no fueron escritos por Dante, este libro aprisiona a los lectores en una torre de hambre y los obliga a compartir a Ugolino (¿Podría el poeta de la abominable fiesta de Ugolino (15) escribir de manera tan conmovedora? Si Dante no hubiera escrito con tanta fuerza, su obra no sería tan conmovedora. Dioses musculosos de los ríos, sirenas fuertes y dioses bohemios del viento, ¿tienen la fluidez transparente de nuestras ninfas del agua y dioses del cielo? ¿No es porque el hombre moderno puede imaginar vampiros, ogros, duendes, serpientes esclavizadas, murciélagos gigantes, zombis y esqueletos merodeando por nuestras tumbas que esta imaginación puede dar a sus espíritus formas ilusorias y una pureza elfica, que las ninfas politeístas rara vez logran? La antigua Venus es hermosa e indudablemente encantadora; pero ¿qué tienen todas las pinturas de Jean Goujon (16) que exudan tanta delicadeza, maravilla y encanto etéreo? ¿Qué les da sus cualidades de vida y grandeza no reconocidas? ¿Qué es sino un acercamiento más cercano a las majestuosas esculturas de la Edad Media?

Si el hilo de nuestro pensamiento no se hubiera visto interrumpido en la mente del lector en estas necesarias observaciones, que podrían haberse profundizado un poco más, seguramente habría comprendido el germen de comedia heredado por el dios. de la poesía moderna, a saber, con qué vigor crece y se desarrolla la fealdad cómica una vez trasplantada a un suelo más favorable que la iconografía y la poesía épica. De hecho, en la nueva poesía, la elegancia sublime expresará el verdadero estado del alma purificada por la moral cristiana, mientras que la fealdad cómica expresará la bestialidad humana.

La poesía del primer tipo se liberará de la mezcla impura y poseerá todo el encanto, el brío y la belleza que algún día podrá crear a Julieta, Desdémona, Cecilia (17). El segundo tipo es una colección de toda la fealdad ridícula y deformada. En esta división de los hombres y de las cosas se le atribuirán todos los deseos, carencias y pecados; será el lujo, la mezquindad, la avaricia, la avaricia, la traición, la confusión, la hipocresía; desempeñará el papel de Yago, Tartu a su vez Marido y Basso; (18); Polonio, Abagón y Bartolo (19); La belleza tiene un solo prototipo, pero la fealdad se presenta en muchas formas. Pues, sensualmente hablando, la belleza no es más que una forma, una forma expresada en las relaciones más simples, en la más estricta simetría, en la más íntima armonía con nuestra estructura. Por lo tanto, siempre está presente para nosotros como un todo completo, aunque tan limitado como nosotros. Por el contrario, lo que llamamos feo es sólo una pequeña parte de un vasto todo desconocido para nosotros, que está en armonía con el conjunto de las cosas y no con el hombre. Por eso a menudo adquiere un aspecto nuevo, pero incompleto.

Es interesante estudiar el uso y desarrollo de la fealdad en el cómic moderno. Primero, invade, se desborda, se desborda como un torrente, rompiendo sus diques. En su nacimiento, fluyó a través de la moribunda literatura latina,... y luego se extendió a través del imaginario de los nuevos pueblos que transformaron Europa. Ha capturado la imaginación de narradores, historiadores y novelistas. Se extendió del sur al norte. Apareció en los sueños de los pueblos germánicos y adornó esos loables volúmenes de poesía española, que son las verdaderas Ilíadas de la época de la caballería. Por ejemplo, en "La leyenda de la rosa" (21), se describe una ceremonia solemne: la elección de un rey:

Entonces eligieron a un gran plebeyo

Este es El el primero grande entre ellos

Sería superfluo ilustrar más claramente la influencia cómica de los monstruos feos en el tercer período de la civilización. En la llamada época romántica, todo mostraba una estrecha y creativa combinación con la "belleza". Incluso el folclore más puro expresa el misterio del arte moderno en su naturaleza entrañable. En la antigüedad, habría sido imposible crear "La Bella y la Bestia".

De hecho, en la época que acabamos de examinar, lo cómico y lo feo predominaban en la literatura, más que lo sublime y lo bello. Pero esto es sólo una reacción fanática, un entusiasmo fugaz por la novedad. El arquetipo de la belleza pronto recupera su lugar y sus derechos; no excluye otros principios sino que los supera. En los grandes frescos de Moulinot (22) y en los capítulos sagrados de Veronese (23) el escándalo cómico ocupa sólo una esquina del lienzo; ahora el escándalo cómico sólo puede aparecer allí donde se celebra el arte. Los dos últimos juicios de Howe sólo pueden aparecer en el pinturas deliciosas pero horribles que Miguel Ángel usó para decorar el Vaticano (24) y que solo pueden aparecer en las bóvedas de la Catedral de Wells que Rubens hará. La cripta de la catedral anglo-galesa representada arriba se convirtió en una imagen obscena de la depravación humana. Es hora de crear un equilibrio entre estos dos principios. Pronto un hombre, el Poeta (Dante llama a Homero el Poeta), decidirá esto. Estos dos genios opuestos convergieron en su propia luz, y bajo esta luz nació Shakespeare.

Así, marcamos el comienzo de la cúspide de la poesía moderna. Shakespeare, esto es drama; y el drama combina lo divertido y lo feo, lo sublime y lo bello, lo terrible y lo ridículo, la tragedia y la comedia, es la tercera etapa de la poesía y un rasgo inherente a la literatura actual.

Cuando resumimos brevemente estos hechos comentados anteriormente, se hace evidente que existen tres períodos en la poesía, cada uno de los cuales corresponde a un período social, y son el Balada Lírica, la Epopeya y el Drama. El período primitivo fue la poesía lírica, el período antiguo fue la poesía épica y el período moderno fue el drama. Las canciones líricas cortas cantan sobre la eternidad, los poemas épicos alaban la historia y los dramas representan la vida. El primer tipo de poesía se caracteriza por la pureza, el segundo tipo de poesía se caracteriza por la inocencia y el tercer tipo de poesía se caracteriza por la verdad. El bardo es el paso del poeta lírico al poeta épico, así como el novelista es el paso del poeta épico al poeta dramático. Los historiadores aparecen en el segundo período y los cronistas y comentaristas aparecen simultáneamente con el tercer período.

Los personajes de las canciones líricas son todos grandes hombres: Adán, Caín, Noé (25); los personajes de los poemas épicos son gigantes: Aquiles, Atreo, Orestes (26); los personajes del drama son mortales: Hamlet, Macbeth, Otelo. Las canciones líricas cortas toman los ideales como vida, las épicas toman la solemnidad como alma y los dramas toman la realidad como soporte. En definitiva, estos tres tipos de poesía provienen de la Biblia, Homero y Shakespeare.

Para demostrar que el Nuevo Pensamiento (pensamiento literario romántico - Nota del traductor), lejos de destruir el arte, en realidad lo transformó en algo más fuerte y sólido, intentémoslo, según nuestro propio punto de vista. , Señala cuál es la línea infranqueable que separa la verdad del arte de la verdad de la naturaleza. ¿Cuál nos parece la línea divisoria insalvable entre la verdad artística y la verdad natural? Sería demasiado presuntuoso confundir ambas cosas, como hacen algunos románticos ingratos. La verdad en el arte no puede ser absoluta como dicen algunos. El arte no puede proporcionar origen. Imaginemos cómo reaccionaría alguien que propugna una imitación acrítica de la naturaleza absoluta, una naturaleza fuera del horizonte del arte, si viera representarse un drama romántico (como "El Cid", creo). Primero decía: "¿Qué? ¡Los personajes del Cid hablan en poesía! ¡Es tan antinatural hablar en poesía!" "Entonces, ¿cómo quieres que hablen los personajes?" "En prosa" "Está bien, en prosa" Si después Un rato de apegarse a sus principios, tuvo que decir: "¡Vaya, los personajes de "El Cid" hablan francés!" "¿Y qué hacer?" "Por supuesto, el dramaturgo debe hablar el idioma de su país; puede hacerlo". Sólo hablo español. "Entonces no entendemos una palabra, así que hagamos lo que dices". ¿Crees que se acabó ser quisquilloso? No, antes de haber pronunciado diez frases en español, debería volver a levantarse y preguntar si este Cid que habla es realmente el Cid original. ¿Qué derecho tiene este actor llamado Peter o Jacques a hacerse pasar por el nombre de Sid? Todo es hipocresía. No tenía motivos para no insistir en sustituir la lámpara mágica por el sol y la falsa escenografía por árboles y casas "reales". Porque una vez que empezamos, la lógica nos impulsa hacia adelante y ya no podemos detenerla.

Por tanto, debemos darnos cuenta de que el ámbito del arte es completamente diferente al ámbito de la naturaleza, de lo contrario sería absurdo. Naturaleza y arte son dos cosas que se complementan y son indispensables. Además de la parte ideal, el arte también tiene partes profanas y realistas. Cualquier cosa que el arte cree, siempre está en algún lugar entre la gramática y el ritmo, entre Ujera (27) y Lechler (28). Como ocurre con las creaciones más libres, existen diversas formas, diversos métodos de composición y una amplia gama de materiales maleables. Para el genio, estos son medios ingeniosos; para el mediocre, son herramientas torpes.

Nos parece que alguien ya ha dicho que el drama es un espejo que refleja la naturaleza. Sin embargo, si este espejo es un espejo ordinario, un espejo rígido y plano, entonces sólo puede reflejar una imagen opaca, sencilla, fiel pero deslucida de las cosas, y todos sabemos que en un reflejo tan simple algo se perderá. color y brillo. El drama debe ser un espejo condensado. No reducirá el color original, sino que lo condensará y condensará, convirtiendo el brillo en luz y la luz en llama. Por tanto, sólo el drama es reconocido como arte.

El escenario es el punto focal de la visión. Todo lo relacionado con el mundo, la historia, la vida y la humanidad debe y puede reflejarse en el escenario, pero esto sólo puede lograrse a través de la varita del arte. El arte viaja a través de los siglos, a través de la naturaleza, examina la historia y se esfuerza por reproducir la realidad de las cosas, especialmente la de las costumbres y los caracteres, que es más concluyente y menos contradictoria que las cosas, absorbe el material que los cronistas han resumido, concilia lo que ellos dicen; despojados, y descubre y repara lo que habían dejado fuera, llena sus vacíos con la imaginación de los siglos, recoge lo que habían permitido que se perdiera, reúne lo que los dioses de los hombres habían hecho bajo la marioneta del mundo. La obra de Dios bajo el títere lo reviste todo de poesía y de naturaleza, les da vida, produce fantasía, verdad y vitalidad, la magia de la realidad, que suscita la resonancia del público y, en primer lugar, del propio poeta, porque el poeta es Concienzudo. . Por tanto, la finalidad del arte es casi divina; si se escribe historia, es resucitar a los muertos, si se escribe poesía, es crear.

Es algo grande y magnífico si vemos un drama tan ampliamente desarrollado: en un drama así el arte desarrolla la naturaleza poderosamente, y la trama avanza de manera constante pero enérgica hacia su conclusión, sin alboroto ni alboroto, el poeta. logrado plenamente el complejo propósito del arte, que es mostrar al público los dos reinos de significado, iluminar el exterior y el interior de los personajes al mismo tiempo, revelar su forma externa a través de palabras y hechos, y demostrar a través de palabras y hechos su forma externa. forma. Los poetas muestran su apariencia exterior a través de palabras y hechos, perfilan su psicología interior a través de narraciones y monólogos y, en definitiva, en una palabra, entrelazan el drama de la vida y el drama del alma en un mismo cuadro.

Creemos que para escribir una obra así, si el poeta tiene que elegir entre estas cosas, no elegirá la belleza, sino el carácter. Esto tampoco significa que sea inapropiado reproducir algún color local como se dice ahora, es decir, completar una obra que en última instancia es falsa y general y luego agregar algo de color a esta obra. El color local no debe aparecer en la superficie de la obra, sino que debe aparecer dentro de la obra, incluso en el centro de la obra, desde donde fluye de manera vívida, natural y uniforme hacia el exterior o, por así decirlo, a todas las partes. de la obra, como la savia de un árbol fluye desde el rizoma hasta las puntas de las hojas. El drama debe estar completamente saturado con los colores de la época; los colores del drama deben estar como si estuvieran en el aire, y la gente sólo puede sentir los cambios del siglo y la atmósfera cuando entran y salen. Llegar a este estado requiere algo de estudio y esfuerzo; es mejor así. El camino hacia el arte está lleno de espinas. Frente a él, excepto los de voluntad fuerte, los demás se sentirán intimidados. Es este tipo de investigación, respaldada por una inspiración apasionada, la que salva al drama de su defecto fatal: la generalización. La generalización es culpa de poetas miopes y sin talento. En el campo de visión del escenario, todas las imágenes deben ser distintivas, personalizadas, precisas y apropiadas. Incluso las cosas vulgares y seculares deberían tener sus propias características. No se debe tirar nada. El verdadero poeta es como Dios y aparece en todas partes de sus obras. El genio es como un acuñador que puede estampar la imagen del rey tanto en monedas de oro como de cobre.

No dudamos, y esto demuestra a los sinceros lo poco que queremos que el arte se deforme, que consideramos la poesía como el medio más adecuado para evitar que el arte sufra los desastres que acabamos de sufrir. Señaló que la fortaleza más fuerte para evitar la propagación de la "generalización". La "generalización", como la "democracia", está llena de campos espirituales. Dejemos que la literatura juvenil, con sus numerosos escritores y obras, nos permita señalarle un error en el que creemos que ha caído, un error que es demasiado defendible en comparación con las engañosas falacias de la vieja escuela. El nuevo siglo es un período de vigoroso desarrollo y los errores se corrigen fácilmente.

Si tuviéramos derecho a decidir el estilo del drama a nuestro gusto, querríamos un ritmo libre, claro, honesto, que se atreva a expresarlo todo sin artificialidad, expresarlo todo sin artificialidad, expresarlo todo en; de una manera natural. El ritmo pasa de la comedia a la tragedia, de lo sublime a lo ridículo; a veces es práctico, a veces poético, y el conjunto es a la vez artístico y sugerente, a la vez profundo y repentino, a la vez generoso. y sugerente, a la vez Es profundo y abrupto, amplio y verdadero; es bueno para usar la fragmentación apropiada y cambiar las pausas para encubrir la monotonía de Alejandría; le gusta usar el cruce de líneas para extender la longitud de las oraciones en lugar de usar la inversión para; confunde el significado; es fiel a la moderación La Reina del Ritmo, la más refinada elegancia de nuestra poesía, la madre de nuestros ritmos son infinitos los medios expresivos de este ritmo, infinitos los secretos de su belleza y estructura; Su forma es tan variada como la de Proteus (29), pero no cambia su tipicidad y características; evita las líneas largas y se toma su tiempo en el diálogo; siempre se esconde detrás de los personajes; se centra primero en lo apropiado, cuando se convierte en "; "bello", es como si fuera meramente accidental y no estuviera gobernado por sí mismo; no tiene concepción de su propia belleza.

Cuando se vuelve "bello", parece ser accidental y no determinado por sí mismo; no tiene concepto de su propia belleza, ni es consciente de ella, se vuelve lírico y épico según la necesidad o la dramatización que recorre los diversos musicales; escalas de poesía, de lo más alto a lo más bajo, de lo más noble a lo más banal, de lo más cómico a lo más solemne, de lo más superficial a lo más abstracto, y nunca va más allá de la percusión. en resumen, el ritmo del poema es tan hermoso que parece haber sido escrito por un hombre que había recibido del hada el corazón de Gonet y la mente de Molière. Creemos que es "tan hermoso como la prosa".

Lo que queremos reiterar en particular es que la poesía escénica debe abandonar toda autocompasión, exceso y complacencia. Es sólo una forma, una forma que debe soportarlo todo; no puede imponer nada al drama, al contrario, debe aceptar todo lo que el drama tiene para ofrecer: el francés, el latín, los textos legales, los insultos de los príncipes y de los nobles; folklore, comedia, tragedia, risas, lágrimas, prosa y poesía y transmitirlo todo al público. ¡Sería una lástima que los versos del poeta fueran pretenciosos y arrogantes! Pero esta forma es la forma del bronce, que encierra el pensamiento en sus ritmos, bajo cuya influencia el drama es indestructible, esta poesía que graba profundamente el drama en el espíritu del actor, indicándole qué añadir o quitar, qué poner. prohibir Manipuló las características del drama, le prohibió usurpar la intención original del autor, santificó cada palabra e hizo que lo que decía el poeta permaneciera en la memoria del oyente durante mucho tiempo. Los pensamientos refinados por la poesía se vuelven inmediatamente más profundos y brillantes.