¿Cuándo se estrenó Adiós a mi concubina?
Título chino: Adiós, mi concubina
Título en inglés: Adiós, mi concubina
Año de producción: 1993
Lugar de producción : Hong Kong continental
Productora: Tomson Beijing Films
Tipo de película: Romance/Drama/Música
Duración: 171 min
País/Región: China/Hong Kong
Idioma del diálogo: chino mandarín
Color: Color
Formato: sistema de pantalla ancha de 35 mm
Remix : Dolby
Clasificación MPAA: Clasificación R por lenguaje y fuerte representación del material temático
Taquilla en Hong Kong: HK, 276 882
Estreno/Fecha de lanzamiento<. /p>
Hong Kong
1 de enero de 1993
Guionista
Li Bihua Lillian Lee ....escritora/guionista/coordinadora original p>
禹伟鲁
Bik-Wa Lei ....guionista
Protagonizada por
Leslie Cheung ....Cheng Die Cheng Dieyi ( segmento "Douzi")
Fengyi Zhang .... Duan Xiaolou Duan Xiaolou (segmento "Shitou")
Gong Li Li Gong .... Juxian Juxian
英达Da Ying .... Propietario del teatro Gerente
Ge You You Ge ....Yuan Shiqing Maestro Yuan
tian Qi Qi Tian.. .Maestro Guan p>
Record de premios
La Palma de Oro a la Mejor Película en el 46º Festival Internacional de Cine de Cannes en 1993
El 40º Festival de Cine de Cannes en 1993 Nominado a Mejor Actor en el Sexto Festival Internacional de Cine de Cannes
Premios de la Federación Internacional de Críticos de Cine de 1993 (Premio Fibersi)
Mejor en la 51ª edición de los Globos de Oro en Película en Lengua Extranjera de 1994
Mejor Director en el 38º Festival de Cine de Asia Pacífico en 1993
Mejor Montaje en el 38º Festival de Cine de Asia Pacífico en 1993
Mejor Montaje en el Festival de Cine de Asia Pacífico de 1994 Nominada a Mejor Película Extranjera Película en idioma extranjero en la 67ª edición de los Premios de la Academia
1993 Asociación de Críticos de Cine de Nueva York Mejor Película en Lengua Extranjera y Mejor Actriz de Reparto
1993 Asociación de Críticos de Cine de Los Ángeles Mejor Película en Lengua Extranjera
1993 Sociedad Nacional de Críticos de Cine Mejor Película en Lengua Extranjera
1994 Premio Globo de Oro de la Prensa Nacional a la Mejor Película en Lengua Extranjera
1994 Premio Oscar Británico Premio al Cine No Inglés
1994 Premios de Cine de la Academia Británica a la Mejor Película en Lengua Extranjera
1994 Asociación de Críticos de Cine de Japón Mejor Actor en una Película en Lengua Extranjera [Editar este párrafo] 4.2 Introducción a la película Este es un trabajo clásico en Películas chinas que han recibido premios importantes y populares. También es la obra maestra más exitosa coproducida por cineastas del otro lado del Estrecho de Taiwán y ganó la Palma de Oro en el Festival Internacional de Cine de Cannes. Adaptado de la novela original de la escritora de Hong Kong Li Bihua.
La película describe a Cheng Dieyi, quien fue vendido a un grupo de ópera de Beijing para aprender a cantar Tsing Yi desde que era un niño, y se confundió acerca de su identidad como niño o niña. El hermano mayor Duan Xiaolou tiene una muy buena relación con él. Duan canta Hua Lian y Cheng canta Qing Yi. Los dos se hicieron famosos después de coprotagonizar "Farewell My Concubine" y se convirtieron en un éxito en Beijing. Inesperadamente, Xiaolou se casó primero con la prostituta Juxian. Después de que los dos hermanos se traicionaran durante la Revolución Cultural, Dieyi se sintió decepcionado por su búsqueda del arte durante toda su vida. Finalmente, se suicidó en el escenario mientras ensayaba su primera obra con Xiaolou. Toda la película es magnífica y está exquisitamente producida. Combina las alegrías y las tristezas de los dos actores con el desarrollo de la historia china durante el último medio siglo. Tiene una estructura épica y una delicada amistad masculina. con Leslie Cheung, Zhang Fengyi, Gong Li y Ge You también actuaron maravillosamente.
[Editar este párrafo] 4.3 Evaluación de la película "Adiós a mi concubina" es una película con emociones fuertes, giros y vueltas, llena de conflictos dramáticos de vida y muerte, e invita a varias grandes estrellas a protagonizar. Tiene suficientes elementos comerciales, pero al mismo tiempo. Al mismo tiempo, también contiene un profundo significado cultural. La connotación se considera "hermosa en lo común, y hay muchas personas altruistas y armoniosas". Los jueces de la Federación Internacional de Críticos de Cine dijeron: "Adiós mi concubina tiene una exploración profunda de la cultura, la historia y la naturaleza humana china, con imágenes magníficas y una trama delicada". La película utiliza el arte de la Ópera de Pekín, que tiene el patrimonio cultural más profundo de China, y las vidas de sus artistas para reflejar la naturaleza humana y el estado de la existencia humana. También refleja un pensamiento filosófico de la cultura tradicional china a través de décadas de actualidad. eventos. Las experiencias de vida de los personajes de la película son como "vidas de ensueño".
Información de la canción
Cantante: Tu Honggang
Álbum: Loyalty to the Country
Letrista Chen Tao
Compositor: Feng Xiaoquan
Fecha de lanzamiento: enero de 1996
Premios ganados: 96 premios Golden Melody Award "Second Quarter"
Contenido de la letra:
Me quedo en el viento feroz y desearía poder drenar mi corazón. Miro las nubes en todas direcciones en el cielo y muevo mi espada en mi mano, pregunto quién es el héroe del mundo.
Me quedo en el viento feroz y desearía poder drenar mi corazón y mirar las nubes en todas direcciones en el cielo. Muevo mi espada y le pregunto al mundo quién es el héroe en mi mano.
Hay cientos de bellezas en el mundo. Te amo sola. Ese tipo de tristeza ¿Quién es diferente cuando nos despedimos? ¿Cuántos años de amor se arruinan en un apuro? leal en mi corazón, la alegría y la tristeza *** la vida y la muerte están contigo. Cambio mi ternura por mi crueldad. El cielo me complace en mi corazón. Mis lágrimas corren hacia el cielo. , tomaré el mando y regresaré a casa.
En mi corazón eres el más leal, eres el más leal en la alegría y en la tristeza, intercambias tu ternura por mi indulgencia despiadada. En mi corazón, eres el más leal. Mis lágrimas corren hacia el cielo. En la próxima vida, tomaré el mando y regresaré al sol poniente.
Cantante: Jacky Cheung, Xia Miaoran Álbum: Amour Música: Gu Jiahui Letra: Deng Xiongwei
Cuando el mundo está lleno de energía y fuerza, no puedes hacerlo ¿Qué puedes hacer si no mueres? ¿No mueres?
El éxito o el fracaso es cuestión de tiempo, pero debes saber que la victoria o la derrota siempre es incierta. El cielo está lleno de tormentas, y tú inclinas la cabeza y suspiras solo.
El amor está en tu estado de ánimo, nunca lo olvides y cuídate de la mala suerte. Incluso si el amor no es frío, debes cortar el deseo en este momento.
El Han. Los soldados han saqueado la tierra y están sitiados por todos lados. El espíritu del rey está agotado. ¿Cómo puedo ser una concubina humilde?