¿Cuál es la canción Black Friday?
Tras la ruptura amorosa entre el pianista húngaro Rezso Seress y su novia, escribió en 1933 una canción llena de tristeza llamada "Szomorú vasárnap" (Domingo de la melancolía). La traducción al inglés de esta canción es "Gloomy Sunday". Al principio, el autor tuvo algunos problemas al intentar publicar la canción. Un editor dijo una vez: "(Rechazo de publicación) no porque sea una melodía melancólica, sino por la desesperación conmovedora contenida en la pieza, que creo que no sería de ningún beneficio para nadie que la escuche". la canción es triste, hay una especie de desesperación terrible y convincente en ella. No creo que a nadie le sirva de nada escuchar una canción como esa). Pero después de varios giros y vueltas, "Melancholy Sunday" finalmente fue lanzado. en Budapest y en dos o tres años se convirtió en una canción más vendida. Lo que nadie esperaba era que después de que esta canción se extendiera por el mundo, causaría muchos accidentes trágicos y extraños (los periódicos locales han hecho extensos informes sobre eventos relacionados), tal como lo describe el antiguo mito: La caja de Pandora una vez Ábrela, y innumerables demonios y desastres serán liberados en el mundo. Sin embargo, lo último que sale de la caja de Pandora es la "esperanza", que permite que este mundo imperfecto continúe y lo que trae a la gente es un sonido de desesperación; La canción describe a un hombre desafortunado que es incapaz de traer de vuelta a su amada. En un domingo melancólico, frecuentemente tiene la idea desesperada de suicidarse, y esta idea va acompañada del anhelo extremo que siente por su amante. difícil deshacerse de él. El "domingo negro" se extendió a los Estados Unidos alrededor de 1936. Su primera versión en inglés fue grabada por el artista de jazz Paul Robeson en 1940. El 7 de agosto de 1941, la cantante negra Billie Holiday reinterpretó la canción a su manera única y magnífica, convirtiéndola en un éxito familiar en los Estados Unidos. A lo largo de los años, algunos informes y rumores increíbles le han dado a la canción un manto de misterio. Según el artículo de MacDonald en el primer número del "Cincinatti Journal of Ceremonial Magick", en febrero de 1936, la policía de Budapest investigó el suicidio del zapatero local Joseph Keller. Descubrieron que Keller había dejado una nota de suicidio en la que transcribía la letra de la canción, que en aquel momento empezaba a hacerse popular. La inclusión de una letra en una nota de suicidio puede no ser algo extraño en sí mismo, pero lo que sí es extraño es que en años posteriores se creyó que la canción era directamente responsable de la muerte de más de 100 personas (como "Cientos de húngaros matan a Ellos mismos bajo la influencia de una canción” era casi una exageración y una vez apareció en los titulares del New York Times). Muchos suicidios están relacionados con esta canción de una forma u otra antes de morir. En Hungría, dos personas se suicidaron mientras escuchaban a los gitanos tocar la canción. Además, bastantes personas acudieron al río Danubio para suicidarse, siempre con la partitura de "Domingo melancólico" en la mano, entre ellas una niña de 14 años. Un anciano de más de 80 años tarareó esta melodía y saltó a la muerte desde el séptimo piso. Según los informes, un caballero salió de un club nocturno con un tiro en la cabeza, justo después de haber pedido a la banda del club que le tocara "Blue Sunday". También hay un informe de amplia circulación que involucra al propio compositor Rezso Seress. Cuando la canción comenzó a convertirse en un éxito, Seress supuestamente se puso en contacto con su exnovia y le planteó la idea de una reunión.
Inesperadamente, la niña se suicidó tomando veneno al día siguiente. Había dos palabras escritas en un papel junto a ella: "Domingo sombrío". Convencida de que esta "canción suicida" tenía efectos desastrosos en la gente, la policía de Budapest pensó que era mejor prohibirla. Además de en Hungría, también hay informes de suicidios provocados por el "Domingo Negro" en otros países europeos y en Estados Unidos. Un joven dependiente de una tienda en Berlín se ahorcó. Una copia de la partitura de esta canción cayó a sus pies. En Roma, cuando un vendedor de periódicos escuchó a un mendigo cantando la melodía del "Domingo de la Melancolía" en la calle, detuvo su bicicleta y se acercó al mendigo, le dio todo el dinero que tenía y luego se suicidó lanzándose al río desde un lugar cercano. puente. . En Nueva York, una hermosa mecanógrafa se suicidó intoxicada con gas y dejó una nota de suicidio solicitando que tocaran "Blue Sunday" en su funeral. Debido a estos horribles suicidios, la canción fue prohibida en la BBC Radio en el Reino Unido, y las cadenas de radiodifusión estadounidenses pronto hicieron lo mismo. El senador de Washington Stevan Carl pidió que se prohibiera "Black Sunday". En Francia, incluso había una estación de radio que invitaba especialmente a espiritistas a discutir el impacto de esta canción en su programa, pero la transmisión de estos programas no parecía tener ningún efecto sobre el creciente número de suicidios en ese momento. Con el tiempo, cuando disminuyó el pánico público por una serie de suicidios, la BBC acordó reproducir "Gloomy Sunday", pero sólo como una versión instrumental de la canción. Esta versión fue grabada rápidamente. Un día, un oficial de policía en Londres escuchó esta música instrumental proveniente de un apartamento cercano. La música se repetía una y otra vez sin cesar y sintió que el asunto era extraño y digno de investigación. Al entrar al apartamento, encontró una máquina de discos que reproducía la melodía una y otra vez, y junto a la máquina de discos estaba acostada una mujer que había sufrido una sobredosis de barbitúricos, un sedante. El autor de la canción, Rezso Seress, finalmente no escapó a la maldición fatal. Un frío día del invierno de 1968, cuando tenía casi setenta años, se suicidó lanzándose desde un edificio. Según los informes, Seress era un judío bajo e ingenioso, un pianista pobre y siempre había lamentado no haber recibido una buena educación musical. Su vida, excepto un período de encarcelamiento en un campo de concentración durante la Segunda Guerra Mundial, la pasó principalmente en el Hotel Kispipa en Budapest ("Kispipa" traducido literalmente como "Pequeña Pipa" en inglés), donde tocaba el piano para los invitados. Debido a su baja estatura, todo su cuerpo quedaba oscurecido por un piano marrón cuando tocaba. Cada vez que entraba un nuevo invitado, especialmente un amigo familiar, levantaba la mano izquierda (con un llamativo anillo de oro en su rechoncho dedo anular), asomaba la cabeza y daba la bienvenida con una sonrisa divertida. Este saludo fue un truco de su parte para disimular el hecho de que sólo podía tocar con la mano derecha. Se dice que solo para presumir, a menudo tomaba algunas partituras y las ponía en el soporte del piano, y ponía su nariz frente al soporte del piano, fingiendo tocar de acuerdo con la música, pero en realidad no dominaba leyendo música.
Después de que "Melancholy Sunday" se hiciera famoso, muchas celebridades de la música, el arte y la sociedad vinieron a visitarlo (o peregrinaron al hotel después de su muerte), lo que hizo que su registro de visitas pareciera un libro del "siglo XX" "Quién es quién". entre las figuras visitantes se encuentran Arthur Rubinstein, Jehudi Menuhin, Arturo Toscanini, Luchino Visconti, Spencer Tracy, Wallace Beery, Sonja Hennie, Nikita Khruschev, John Steinbeck, el Príncipe de Gales, Louis Armstrong, Ray Charles, Farah Dibah, el sha Reza Pahlavi , Paul Robeson, Cyrus Eaton, U Thant, Benjamino Gigli, Conrad Veidt, George Cukor, y la lista continúa. Cada vez que a Seress le decían que alguien importante de la industria musical vendría a verlo, se ponía tan nervioso que pasaba días escondido en el fondo de la cocina del hotel, cortando furiosamente en una gran tabla de cortar con teclas de piano pintadas en ella. Practica sus melodías. Seress en realidad vivió una doble vida de una manera extraña. Se gana la vida tocando el piano, pero se le da fatal. Parecía desdichado, pero su esposa, Helen, era una de las bellezas más bellas de Budapest. Helen no sólo era casi dos cabezas más alta que Seress, sino que también era cristiana (los cristianos en Europa rara vez se casaban con judíos en esa época). Para casarse con Seress, ¡en realidad dejó a su exmarido, un oficial militar apuesto y rico! Seress se hizo famoso en todo el mundo por escribir "El domingo de la melancolía", pero nunca abandonó Budapest en su vida (excepto cuando lo llevaron a un campo de concentración). Seress fue pobre durante toda su vida, pero tras su muerte acumuló millones de dólares en regalías que le pagaron y que no pudo retirar durante su vida en el Irving Trust Bank de Nueva York. Quizás Otto Klemperer, que dirigió una serie de conciertos y óperas en Budapest de 1947 a 1950, visitó una vez el hotel Kispipa y dejó la siguiente frase en el libro de visitas del Seress: "Er ist kein Musiker - er ist nur em Genie " ( No es músico, es simplemente un genio), lo que significa que Seress no califica como músico, es simplemente un genio. En cuanto al motivo del suicidio de Seress, una teoría es que sintió que nunca más podría volver a componer una buena canción como "Black Sunday", por lo que eligió la muerte en una desesperación prolongada. Nació en Francia en 1932. Es una pena que fuera destruida en 1945. Porque en los 13 años de existencia de esta canción, las personas que la escucharon se suicidaron. Hubo cientos de notas de suicidio. Los suicidas dijeron que se suicidaron porque no podía soportar la melodía extremadamente triste. Hay innumerables artistas de guitarra, piano y otros que tocaron Ciqu y dejaron de tocarlo. Él mismo no se lo esperaba. que esta canción mataría a tanta gente. Entonces unieron fuerzas con países europeos para destruir la canción. A medida que más y más personas se suicidaban, las estaciones de radio en los Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia, España y muchos otros países celebraron una reunión especial. y llamó a los países europeos y americanos a boicotear el "Domingo Negro" 》.
Esta pieza musical asesina finalmente fue destruida, y el autor confesó antes de morir por culpa: "No esperaba que esta pieza musical haya traído tantos desastres a la humanidad. ¡Que Dios castigue mi alma en otro mundo!". “Hoy al mediodía volví a escuchar esta merecida canción y fue completamente menos deprimente que la primera vez que la escuché (sin saberlo). Después de eso, escuché varias canciones tristes una tras otra y descubrí que la diferencia entre estas canciones es: ¡El Domingo Negro es completamente triste, extremadamente triste! Cuando lo escuchas, es como si los muertos cantaran a los vivos. Tanto la melodía como la letra contienen una tristeza silenciosa y describen la muerte como algo muy hermoso. Y otras canciones tienen un lado hermoso, un lado alegre. Si derramas lágrimas, es sólo porque estás conmovido y no solo triste.