Han Yu Como material de composición, es mejor utilizar comentarios o artículos escritos.
Se envió una carta a los Nueve Cielos por la mañana y fue degradada a Chaoyang Road ocho mil por la noche. Se trata de una dinastía sagrada que elimina el mal gobierno y se atreve a apreciar los años que le quedan.
¿Dónde está mi casa en las montañas Qinling donde las nubes cruzan? La nieve sujeta la puerta azul y el caballo no puede avanzar. Sé que viniste de lejos con alguna intención, para llevarme de regreso a la orilla del río.
————"Oda a uno mismo" de Han Yu
Han Yu es uno de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song y un defensor del movimiento de la prosa clásica. Nació en Heyang (ahora Mengzhou, Henan). Cuando Han Yu tenía tres años, sus padres murieron primero. Fueron su hermano y su cuñada quienes lo criaron. Han Yu creció bebiendo la leche de su cuñada. Como Han Yu sabía que no era fácil salvar su vida, estudió mucho y finalmente se volvió autodidacta. Cuando tenía 20 años, fui a Chang'an para tomar el examen Jinshi (equivalente al examen de servicio civil moderno), pero reprobé tres veces. No fue hasta el octavo año de Zhenyuan (792) que tomó el examen por cuarta vez y se convirtió en Jinshi. Una vez sirvió en el shogunato en Bianzhou (ahora Kaifeng, Henan), Xuzhou y otros lugares. En el decimoctavo año de Zhenyuan (802), Han Yu ya tenía 35 años. Fue nombrado cuarto médico de la Academia Imperial en Chang'an y entró oficialmente en su carrera oficial. En el año 19 del reinado de Zhenyuan, fue nombrado censor. Debido a necesidades laborales, a menudo iba a Chang'an para inspecciones e inspecciones secretas. Cuando vio que la gente vivía una vida muy dura, no pudo soportarlo más, por lo que escribió una carta hablando de la hambruna. Ofendió a los poderosos y fue degradado a Guangdong como magistrado del condado de Yangshan. En el primer año de Yuanhe, el emperador Xianzong de la dinastía Tang sucedió en el trono. Tenía una fiebre alta que no podía curarse durante todo el año. Accidentalmente descubrió que uno de sus ministros se llamaba "Han" y significa "resfriado". ", que es la mejor manera de lidiar con la fiebre alta. Mirando su nombre, es "yu". Es cierto que todas las enfermedades se pueden curar. Mirando su palabra nuevamente, es "retirada". Me sentí muy feliz de inmediato. y lo llamé a mi lado para que bajara la fiebre. Han Yu fue llamado a Chang'an y se desempeñó como médico del Imperial College. En el duodécimo año de Yuanhe, siguió a Pei Du en su campaña contra la rebelión e hizo sugerencias, por lo que naturalmente fue ascendido a Ministro de Justicia (equivalente al moderno Viceministro del Comité Central).
En el decimocuarto año de Yuanhe, el aburrido Tang Xianzong envió gente a recibir los huesos de Buda en el palacio. Han Yu vio que la gente estaba en una situación desesperada en ese momento, y a Hunjun no le importó en absoluto. Solo recordó recitar el nombre de Buda. Realmente no podía entender el comportamiento de Hunjun, por lo que escribió una carta para protestar. : "Los llamados huesos de Buda son solo un montón de huesos blancos. Si son realmente sagrados, ¡déjalos! ¡Dame el desastre! " Entonces el furioso Hunjun continuó teniendo fiebre alta y su rostro estaba sonrojado. Estaba mareado y no le dio importancia, así que dijo: "Bueno, Han Changli, no necesito los huesos de Buda para provocar un desastre. ¡Pero tu deseo se hizo realidad!". ¡Así que fue degradado a Chaozhou como gobernador! En realidad es "una carta enviada a los nueve cielos por la mañana y a ocho mil personas en el camino a Chaozhou por la noche". Han Yu montó un caballo delgado, viajó a través de montañas y ríos, experimentó noventa y nueve y ochenta y una dificultades. Y finalmente viajó hacia el este hasta Chaozhou. El ambiente aquí es muy duro y nadie puede entender el habla de la gente local. Para Han Yu, suena como el canto de los pájaros.
Un día, Han Yu escuchó del juez Qin Ji que había monstruos en el oeste del condado y que se habían comido a muchas personas, vacas y ovejas, por lo que montó solo en su delgado caballo hasta el río Qiushui en el oeste del condado. De repente, un gran cocodrilo de varios pies de largo lo arrojó al suelo y se tragó la mayor parte del flaco caballo de un solo trago. Una vez lleno, fingió derramar lágrimas de cocodrilo y luego le abrió la boca con sus afilados dientes blancos. Con una luz fría parpadeando, más de 500 cocodrilos grandes vinieron a cenar uno tras otro, masticando huesos de caballo en voz alta y entrecerrando los ojos hacia Han Yu con malas intenciones. Han Yu escuchó el sonido de huesos crujiendo en sus oídos, su cuero cabelludo comenzó a sentirse entumecido y sus piernas temblaban al mismo tiempo. Habló temblorosamente: "Hermano, vengo de una familia famosa en el condado de Changli. Mi nombre es Han. Yu. Me apodan Tuizhi. Por favor, cuídame". Simplemente no sé qué marca de pasta de dientes usa el hermano Cocodrilo..." Los cocodrilos estaban acostumbrados a escuchar los cantos de los pájaros de la gente local. Ahora que escucharon el auténtico. Mandarín, sintieron que tenía un sabor diferente, así que lo escucharon en silencio. Resulta que según los hábitos del cocodrilo, no es fácil comer alimentos cuando hace ruidos. Se dice que le causará problemas estomacales, así que escuché pacientemente, asintiendo con la cabeza cada dos minutos sin interrumpir. Han Yu se sorprendió aún más cuando los vio, por lo que no tuvo más remedio que charlar con ellos, hablando de todo en el mundo. Los cocodrilos estaban adormecidos por su charla. Al ver que parecía que a Han Changli le tomaría mucho tiempo terminar de hablar, tuvo que tomar una posición cómoda antes de pasar tiempo con Han Yu, por lo que estiró su larga boca y se la puso. Sobre rocas de río. Debido a que la voz masculina de octava baja de Han Yu tuvo un efecto hipnótico, los cocodrilos realmente se quedaron dormidos. Han Yu acababa de recuperarse de su sorpresa. Cuando vio esta oportunidad, ¿por qué no huir? Entonces inmediatamente dijo: "Si quieres saber qué pasó la próxima vez, escuchemos la explicación la próxima vez", y luego huyó a casa. Al día siguiente, Han Yu descansó lo suficiente. Llevó al juez Qin Ji a asar un cochinillo y una oveja vieja, los arrojó al río Qiushui y escribió una famosa historia sobre cocodrilos frente a todos los cocodrilos. Sacrificio" contiene más de 500 palabras, y se dice que una palabra ahuyenta a un cocodrilo.
Después de que Han Yu terminó de escribir, lo leyó en voz alta en su habitual mandarín suave. Los cocodrilos en el río se conmovieron hasta las lágrimas. Se dieron la vuelta y caminaron hacia el este hacia el mar. Probablemente decidió cambiar sus malas costumbres y juró ser bueno. cocodrilo. De repente, Han Yu notó que algo se movía bajo sus pies. Resultó que había un pequeño cocodrilo y una cáscara de huevo de cocodrilo rota al lado. Resultó que vio a Han Yu tan pronto como nació. Según el instinto de los animales, lo primero que ven cuando nacen son sus padres. Parece que considera a Han Yu como sus padres, levantando la cabeza. y esperando para alimentarse. Han Yu pensó en la muerte de sus padres cuando tenía tres años y no pudo evitar sentirse bondadoso. Se lo llevó a casa y lo alimentó con pan, bollos al vapor y cosas por el estilo, e incluso logró alimentarlo. El pequeño Cocodrilo y Han Yu se hicieron buenos amigos, pero no eran muy altos y tenían el mismo tamaño que una tortuga. Han Yu de repente tuvo un capricho y la cruzó con una tortuga local. Pronto muchas tortugas nacieron con espinas en todo el cuerpo, por lo que las llamaron tortugas mordedoras. Luego las criaron en grandes cantidades y finalmente las vendieron en secreto en el mercado. , eran muy fáciles de vender. La tortuga mordedora de Han Changli pronto se convirtió en una marca muy conocida y la gente en el mercado pidió la marca Changli. Como resultado, Han Yu hizo una fortuna. Usó el dinero para ir a Chang'an para realizar algunas actividades, con la esperanza de ser transferido de regreso a Chang'an.
En el decimoquinto año de Yuanhe, Xianzong, que había estado sufriendo de fiebre alta, murió y fue sucedido por Mu Zong. Efectivamente, fue trasladado de regreso a Chang'an y transferido al Ministro. de Guerra. Han Yu le dio las tortugas mordedoras a La gente de Chaozhou las crió, pero su tecnología no estaba a la altura. Todas las tortugas mordedoras murieron, excepto unas pocas que viajaron al este, hacia el mar, para guardar semillas en los Estados Unidos. Han Yu también se llevó al pequeño cocodrilo cuando regresó a Chang'an. Por lo general, lo guardaba en la bolsa del tesoro alrededor de su cintura, manteniéndolo en secreto y nadie lo sabía.
En ese momento, hubo un motín en Zhenzhou, que mató al gobernador Tian Hongzheng y nombró en privado a Wang Tingcuo como gobernador. Mu Zong, el hijo del rey débil, no se desmayó e inmediatamente ordenó a Han Yu que fuera a reclutar gente. Han Yu llegó a Zhenzhou y reunió en el patio de recreo a todos los soldados y civiles que habían participado en el motín. Inesperadamente, todos los soldados y civiles se agolparon, capturaron a Han Yu y amenazaron con matarlo algún día. El pequeño cocodrilo escapó apresuradamente y se dirigió a una cueva de cocodrilos cercana. Llamó a todos los cocodrilos locales para que vinieran a ayudar en el idioma de los cocodrilos. Los soldados y civiles amotinados fueron rodeados y nadie se atrevió a moverse, especialmente el gobernador títere Wang Tingcuo. Estaba tan asustado que su rostro palideció y se rindió. La corte imperial nunca más se atreverá a rebelarse. Más tarde, el estatus de Han Yu aumentó gradualmente y se convirtió en Ministro del Ministerio de Personal, por lo que era conocido como el Ministerio de Personal de la Dinastía Han. Han Yu murió a la edad de 57 años en el cuarto año de Changqing. Su título póstumo era "Wen" y era conocido como "Han Wen Gong". El lugar donde se criaban las tortugas mordedoras en aquellos días también tenía un templo construido por la gente de Chaozhou llamado "Templo Han Wen Gong". Hay una extraña estatua de Han Yu con una barba escasa, una boca afilada y mejillas de mono. Se dice que quienes estudian y hacen exámenes podrán "escribir como si fueran ayudados por dioses" si van a adorar y queman incienso con anticipación. No sé si realmente sea tan efectivo. disparates.