Contrato de Compra y Venta de Accesorios
Contrato de compra y venta de piezas Muestra 1 Parte A:
Parte B:
Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre la Parte Compra de accesorios de la Parte A por parte de B:
1. El nombre, la cantidad y las especificaciones de los productos son los siguientes:
2 La Parte A solo ofrece garantía gratuita para los productos vendidos. un mes, a partir del 201 al 201. El fenómeno de falla de la máquina original es: error de autocomprobación: falla de energía. Los códigos de error de otros accesorios no están cubiertos por la garantía. Las piezas defectuosas de la fuente de alimentación reemplazadas por la Parte B deben devolverse a la Parte A; de lo contrario, la Parte B debe pagar un 50% más a la Parte A.
3. y la Parte B pagará a la Parte A el día en que la máquina esté funcionando normalmente. Pague el 80% del precio de compra a la Parte A, y el saldo se pagará el día en que expire la garantía.
4. La Parte A es responsable del transporte, instalación y depuración de los accesorios.
5. Este acuerdo se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y entrará en vigor después de la firma. El fax y el contrato original tienen el mismo efecto jurídico. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre las dos partes. Si la negociación fracasa, ambas partes pueden presentar el asunto a un comité de arbitraje local para su arbitraje de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China y resolverlo mediante procedimientos legales.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Muestra de contrato de venta adjunto 2 Parte A:
Parte B:
Hora de firma: Año Mes Día p>
1. Contenido del producto
2. Compra de productos: según las imágenes (ver archivos adjuntos) y las especificaciones, si hay algún conflicto, prevalecerán las especificaciones del modelo.
3. Forma de pago: La mercancía llegará dentro de los diez días naturales siguientes a que el pago llegue a la Parte B.
4. Lugar de entrega: La empresa de la Parte B entregará la mercancía a través de un servicio urgente. empresa, empresa de transporte u otro medio Entregado en el lugar designado por la Parte A, la Parte A es responsable de recibir la mercancía y el flete corre a cargo de la Parte B...
Verbo (abreviatura de verbo). Estándares y métodos de aceptación: Aceptación según los requisitos de la Parte A.
Responsabilidad por incumplimiento de contrato con verbos intransitivos: La Parte A y la Parte B asumirán la responsabilidad por incumplimiento de contrato de conformidad con la “Ley de Contratos” y las leyes y reglamentos pertinentes.
Siete. Resolución de disputas contractuales: la Parte A y la Parte B resolverán las disputas mediante negociaciones amistosas; si la negociación fracasa, podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte B...
8. Puntos acordados:
1. Este contrato entrará en vigor tras la firma y el sello de ambas partes.
2. Este contrato se realizará por triplicado, siendo la Parte A la que tenga dos copias y. Parte B en posesión de una copia;
p>
3. El fax de este contrato tiene el mismo efecto jurídico.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Adjunto Contrato de Venta Muestra 3 Comprador
Vendedor
Según la "Ley de Contratos de la República Popular China ", "Ley de Calidad de Productos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, el comprador y el vendedor, sobre la base de voluntariedad e igualdad, han llegado al siguiente acuerdo sobre la compra y venta de productos de autopartes mediante consenso:
Artículo 1 Nombre, variedad, especificación, precio y calidad del producto
1.
[Se adjunta listado de compra y venta de productos] (firmado por el representante legal o su agente autorizado o estampado con el sello oficial de la unidad, el cual tiene los mismos efectos legales que este contrato).
2. Estándares de calidad técnica del producto: [] según los estándares nacionales, [] según los estándares de la industria, [] según los estándares de la empresa de producción.
Si los estándares técnicos y de calidad del producto no están claros, se deben implementar estándares que puedan lograr el propósito del contrato y el uso del producto.
3. El período de garantía de calidad es de años, desde el año mes día hasta el año mes día.
Artículo 2: Cantidad y unidad de medida del producto
Cantidad del producto. La unidad de medida del producto.
Artículo 3 Marca
Las marcas comerciales de los productos suministrados por el vendedor son: [] marca comercial coincidente de fábrica de automóviles y [] marca comercial independiente del fabricante. Otros acuerdos.
El vendedor garantiza que los productos suministrados no constituyen ninguna infracción de los derechos de propiedad industrial y de propiedad intelectual; el comprador garantiza que los productos adquiridos no serán utilizados con ningún fin que infrinja los derechos de propiedad industrial y de propiedad intelectual; derechos. Los infractores asumirán toda la responsabilidad por la infracción que de ello resulte.
Artículo 4 Normas y eliminación del embalaje del producto
1. De acuerdo con la normativa nacional, el embalaje del producto proporcionado por el vendedor son [] cajas de madera, [] cajas de cartón, [] piezas desnudas, [ ]. El embalaje debe ser seguro y estar claramente marcado. Adjunto está la lista de equipaje.
2. El vendedor será responsable de violaciones del producto, incumplimiento de contrato, daño o pérdida debido a embalaje inadecuado o incumplimiento de regulaciones nacionales o de mutuo acuerdo.
3. Otros
Artículo 5 Entrega y riesgos del producto
1 Método de entrega: []El vendedor entrega, []El vendedor entrega, [] El comprador entrega, el comprador designa a un tercero para realizar la entrega.
2. Método de transporte.
3. El flete [] correrá a cargo del comprador, [] correrá a cargo del vendedor, y [] otros. Si el costo del flete no está claro, correrá a cargo del comprador.
4. Llegada al lugar.
5. La responsabilidad del riesgo del producto se transfiere en el momento de la entrega, sin acuerdo especial. El seguro del producto es manejado y asumido por el portador del riesgo.
6 Otros
Artículo 6 Plazo y plazo de entrega (entrega) del producto
Tiempo de entrega (entrega) del producto:
[] Las partes acordaron la fecha de entrega (entrega) del producto.
[]La fecha de entrega real es la fecha en que el transportista emite una carta de porte de los productos encomendados por el vendedor para ser entregados o consignados.
[]Otros.
Artículo 7 Precio del Producto y Forma de Pago
1.
2. Otros gastos.
Adjunto Contrato de Venta Muestra 4 Vendedor: (en adelante Parte A)
Comprador: (en adelante Parte B)
Basado en el principio de beneficio mutuo, la Parte A y la Parte B cooperan sinceramente y exploran conjuntamente el mercado. Para garantizar la compra y venta sin problemas de ambas partes durante el período de cooperación, la Parte A y la Parte B acuerdan firmar el siguiente acuerdo después de la negociación:
1. en el área, compra las marcas y otros productos producidos por el Partido A. .
2. Para mejorar los beneficios económicos de ambas partes, la Parte B debe controlar estrictamente la compra de productos de la Parte A para la venta. Si es necesario cambiar los productos debido a ventas lentas, la cantidad de productos no vendibles en stock debe enviarse por fax a la Parte A con anticipación, y los costos de envío de devolución correrán a cargo de la Parte B si los productos se devuelven debido a problemas de calidad; , los costos de envío de devolución correrán a cargo de la Parte A.
3 Los productos proporcionados por la Parte A son precios en fábrica y el flete corre a cargo de la Parte B.
4. El precio del producto está libre de impuestos. Si la Parte A necesita proporcionar timbres fiscales, se deben agregar puntos impositivos adicionales, que se determinarán mediante negociación entre ambas partes.
Verbo (abreviatura de verbo) forma de liquidación de pago: contra reembolso.
6. Cuando la Parte B envía dinero a la Parte A, debe ser remitido a la cuenta designada por la empresa de la Parte A.
Siete. Este contrato es válido de día, mes, año a día, mes, año.
Ocho. Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una una copia. Entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes y sellado con el sello oficial de la empresa. Si hay un acuerdo complementario durante el período de cooperación, el acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal.
Nueve. Suplemento:
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _