Red de conocimiento informático - Consumibles informáticos - ¿Cómo se llama la versión mandarín de "The King of Karaoke" de Eason Chan?

¿Cómo se llama la versión mandarín de "The King of Karaoke" de Eason Chan?

Canción: Versión mandarín de The King of K-Songs

Cantante: Eason Chan Álbum: "It's Me Anyway"

Música: Chen Huiyang Letra: Lin Xi

Pensé que si cantaba bien y tenía buenas intenciones

Siempre te preocuparías más por mí

Pensé que aunque el amor era cosa del pasado

Mil palabras Se pueden decir miles de palabras para consolarnos mutuamente

Espero que se conmuevan

Es realmente difícil para nosotros llevarnos bien

Déjame escribir la letra

Cántala La felicidad que quieras

Quien se ha conmovido alguna vez

Solo lo entiendes cuando rompes

Dejar el ranking será más inolvidable

Ya creo que algunos nunca tengo que esperar a la gente

Así que entiendo por qué lloro bajo las luces brillantes

No lo vas a creer

Qué feliz será casarte conmigo mañana

p>

Solo quiero que lo entiendas

Estoy dispuesta a amar, amar, amar hasta tener ganas de vomitar

Ese es el dolor que sólo se soporta con la embriaguez y el sueño

El amor es como una marea

Olvidé quién soy

Al menos todavía lloras

música

Quiero cantar una canción para bendecirnos

p>

Después de cantar viviré solo

Estoy dispuesto a intentar comprender de ahora en adelante

Lo solo que se siente el corazón en una habitación llena de gente

Déjame renunciar a mi vida y aplastar los excesos de mi amado

Tan pronto como me doy la vuelta, encuentro una salida

Déjame convertirme en el rey despiadado del karaoke

El micrófono se fue, conquisto

No esperaba que lo dijeras como si nada

Para qué molestarme en ser tan sentimental

Quiero para terminar con un beso de despedida

No esperaba que simplemente me dijeras No llores, no debería entender