Apreciación de las inscripciones de la humilde casa y traducción del texto original
La inscripción es un estilo de rima tallada en piedra en la antigüedad y se utiliza principalmente para alabar y advertir a uno mismo. Comprenda el significado de la inscripción y luego comprenda el significado de la pregunta. A través de la descripción del salón, el autor intenta retratar la fealdad de la humilde habitación. El núcleo de "Soy una casa humilde, pero soy virtuoso y fragante" en realidad usa el nombre de una casa humilde para elogiar el carácter moral y expresar la integridad moral y los intereses del dueño de la casa.
"La Inscripción en el Cuarto Humilde" comienza desde las montañas y los ríos Las montañas no son altas y el agua no es profunda. Mientras haya un dragón, podrás hacerte famoso. Aunque la residencia es sencilla, está "perfumada" por la "virtud" del propietario. En otras palabras, una habitación sencilla ciertamente puede volverse famosa gracias a la presencia de una persona con un alto carácter moral. de ancho y será grabado en piedra para conmemorarlo. Las montañas y los ríos ordinarios dan origen a dragones divinos, y las habitaciones humildes ciertamente pueden difundir fragancia a través de personas con alto carácter moral. Esta técnica de usar la fuerza es realmente maravillosa y se puede decir que es la creación original del autor. En particular, el dragón hada es el broche de oro del paisaje, y su concepción es maravillosa. "Soy una casa humilde, pero virtuosa y fragante". Desde el paisaje, los dragones de hadas, hasta el tema principal, el autor pasa directamente al tema principal, sentando las bases para la introducción. También señaló la razón por la cual una casa humilde no es pobre, y la razón es la palabra Dexin.
Desde esta perspectiva, el autor escribió este breve artículo después de pensarlo repetidamente y definitivamente no fue una inspiración temporal. Una cuarteta puede ser una epifanía, pero una conexión perfecta es la acumulación de habilidades diarias y un escrutinio repetido. El artículo "Sacrificio" con cuatro a siete frases, grabado en piedra, tiene un fuerte carácter de ojo por ojo. A juzgar por la técnica de redacción de todo el artículo, todo el artículo se escribe de una sola vez utilizando "comparación" en lugar de contraste. Entonces, ¿qué significan las palabras "marcas de musgo" y "risa"? El musgo de los escalones de piedra está (todavía) verde y la maleza en el terreno baldío (todavía) está verde. ¿Cuál es la implicación? Yo, Liu Yuxi, nunca cambiaré mis verdaderos colores. Las personas con las que me relaciono son todas personas bien educadas, y no existe (tú) ninguna persona sin educación. El autor compara su personalidad independiente con el musgo y la maleza, lo cual es un retrato de integridad y una declaración inquebrantable.
Si las oraciones uno a tres de este artículo son una especie de presagio, entonces las oraciones cuatro a siete entran en el verdadero enfrentamiento. El autor utiliza un lenguaje poético para demostrar su dignidad, al tiempo que arremete sin piedad contra los snobs.
El autor de "Nanyang Zhuge Cottage, Xishu Ziyun Pavilion" compara la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang con el Xuanting en Yang Ziyun de Xishu, y resalta su humilde casa. Ambos son sus modelos a seguir. Tener un carácter moral noble como ellos refleja su idea de tomar a los antiguos sabios como su propia responsabilidad, y al mismo tiempo implica que una casa humilde no está en mal estado. De hecho, lo que escribió Liu Yuxi tiene otro significado, es decir, Zhuge Liang vive en Wolong, esperando que salga el sabio y poderoso maestro. ¿Qué tal Yang Xiong? Pero fue un erudito que ganó fama y fortuna y se dedicó a la lectura. Aunque era un alto funcionario, su indiferencia hacia el estatus oficial y los altibajos del dinero fue un modelo para las generaciones futuras. El autor cita a estas dos personas, y lo que quiere expresar es: no toméis el honor ni la deshonra como una sorpresa, estad preparados para el peligro en tiempos de paz y manteneos en vuestra integridad. No quiero seguir a la multitud, pero quiero mostrar mi ambición cuando me encuentre con un Señor sabio. Si no tengo un maestro sabio, prefiero ser mediocre. Esta combinación con los altibajos de la burocracia del autor está más acorde con la situación real.
La última frase cita "Confucio: ¿Qué pasa?" Citas de los antiguos resumen todo el artículo, indicando que la humilde habitación "no es fea". Expresaba su búsqueda de la más alta calidad moral de la ética feudal de la época. Quizás el mayor requisito de Liu Yuxi para su propio carácter moral sea utilizar las normas y requisitos éticos afirmados por los santos. Esta conclusión, independientemente del significado del contenido, combinada con el significado de la pregunta, es ingeniosa. Debido a que la ética feudal toma los estándares morales confucianos como el estándar moral más alto, la afirmación de Confucio como santo también proporciona la mejor conclusión para su teoría del carácter moral. El artículo debe tener argumentos, y citar las santas palabras de Confucio como argumentos es sin duda el mejor argumento en ese momento, suficiente e irrefutable.
Texto original de "Inscripción en una habitación humilde":
Inscripción en una habitación humilde
¿Liu Yuxi? 【Dinastía Tang】
La montaña no es alta, pero los inmortales son famosos. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa. Las marcas de musgo en el escenario son verdes y la hierba en el telón es verde. Hay un gran erudito que se ríe, pero no existe Ding Bai. Puedes tocar la pipa y leer los Clásicos Dorados. Sin desorden ni formalidades complicadas. Zhugelu en Nanyang y Tingyunting en Xishu. Confucio dijo: ¿Qué pasa?
Traducción del texto completo de "The Humble Room";
Puede que la montaña no sea alta, pero los dioses también serán famosos. Si el agua no es profunda, habrá energía espiritual si hay un dragón. Es una casa en mal estado, pero no me siento mal por mi buen carácter.
Las marcas de musgo son verdes y crecen hasta el escenario, y la hierba también es verde y se refleja en las cortinas. Las personas que vienen aquí para hablar y reír son todas personas conocedoras. Los que van y vienen tienen conocimientos y pueden tocar el piano sencillo y leer escrituras budistas. Ni música de orquesta que perturbe los oídos, ni documentos oficiales que cansen el cuerpo. Está la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y Yang Ziyunting en el oeste de Shu. Confucio dijo: ¿Cómo puede ser esto sencillo?
Comentar palabras y frases:
Shabby room: Shabby room.
Inscripción: En la antigüedad, las palabras grabadas en objetos para advertirse a uno mismo o indicar logros se llamaban "inscripciones" y luego se convirtieron en un estilo literario. Este estilo generalmente utiliza oraciones paralelas, lo cual es claro y pegadizo.
En: En.
Nombre: célebre, célebre, sustantivo utilizado como verbo.
Espíritu: magia;
Alice es una habitación humilde: Esta es una habitación humilde. s: pronombre demostrativo, esto, esto es: verbo de juicio afirmativo.
Wu Wei·Dexin (xρn): Sólo porque las personas que viven en la casa son moralmente nobles, no se sienten humildes. Sólo: sólo; Wu: yo; Xin: difundir la fragancia a un lugar lejano, aquí significa alto carácter moral. "Shang Chen Shujun": "El mijo no es fragante, pero la virtud es fragante".
Las marcas de musgo son verdes en los escalones y el color de la hierba entra por la cortina: las marcas de musgo son verdes y crece hasta los escalones; la hierba es verde, reflejada en las cortinas del interior. Encendido: crecer; entrar: reflexionar.
Hongru: Gran erudito, aquí se refiere a una persona erudita. Hong: igual que "Hong", grande; confuciano: solía referirse a un erudito.
Ding Bai: Civiles, aquí se refiere a personas sin ningún conocimiento.
Toca un piano sencillo. Melodía: Violín, aquí se refiere a tocar (piano). Piano simple: Un piano simple.
Jin Jing: Todavía hoy existe controversia en el mundo académico. Algunos eruditos piensan que se refiere a las escrituras budistas (Diamond Sutra), mientras que otros piensan que se refiere a los clásicos confucianos. Kim: Bebé.
Sishu: Término general para instrumentos musicales como el arpa y la flauta. Se refiere al sonido de tocar música. Seda: se refiere a instrumentos de cuerda; Bambú: se refiere a instrumentos de viento.
1: Partículas modales, no traducidas. Se utiliza entre sujeto y predicado para cancelar la independencia de la oración.
Alteraciones del oído: Alteración de ambos oídos. Caos: uso causativo del adjetivo para hacer...confuso y perturbado.
Casos (dú): documentos y documentos gubernamentales.
Fatiga: hacer que el cuerpo se canse. Antiguo: el uso causativo de adjetivos...cansado; forma: forma, cuerpo.
Cabaña Nanyang Zhuge, Pabellón Xishu Ziyun: está la cabaña con techo de paja Zhuge Liang en Nanyang y el pabellón Yang Ziyun en Xishu. Nanyang: Nombre del lugar, actual ciudad de Nanyang, provincia de Henan. Antes de abandonar la montaña, Zhuge Liang vivía recluido en Wollongong, Nanyang. Zhuge Liang, nombre de cortesía Kongming, fue el primer ministro de la dinastía Shu Han durante el período de los Tres Reinos. Antes de su carrera oficial, vivió recluido en Wolonggang, Nanyang. Ziyun: Yang Xiong, escritor de la dinastía Han occidental, nativo de Chengdu, condado de Shu. Lu: pequeña casa sencilla.
Confucio dijo: Confucio dijo que el chino clásico generalmente se refiere a las nubes. "Analectas de Confucio" de Zihan: "¿Por qué se considera fea la residencia de un caballero?" El autor eliminó la residencia de un caballero aquí, lo que refleja su carácter modesto.
¿Qué pasa? Es decir, "Qué pasa" pertenece al objeto de la preposición. 1: La partícula, que expresa una pregunta retórica fuerte, es el símbolo del objeto de la preposición y no se traduce.
Sobre el autor:
Liu Yuxi (772-842), de nacionalidad Han, nació en Pengcheng (ahora Xuzhou) en la dinastía Tang de China. Era originario de Luoyang y fue escritor y filósofo de la dinastía Tang. Afirmó ser descendiente del rey Shanjing de Hanzhong. Era supervisor y miembro del Partido Reformista Wang. Famoso poeta de mediados y finales de la dinastía Tang, es conocido como el "Gran Poeta". Su familia es una familia de eruditos confucianos transmitida de generación en generación. La defensa de la reforma política es una de las figuras centrales de las actividades de reforma política de la facción de Wang. Más tarde, la reforma de Yongzhen fracasó y fue degradado a Sima de Langzhou (ahora Changde, Hunan). Según la investigación del Sr. Zhou, historiador y coleccionista de Changde, Hunan, Liu Yuxi fue degradado a Sima Langzhou, durante el cual escribió el famoso "Han Shou Chun Wang".
Fondo creativo:
La inscripción de la humilde habitación fue escrita en Hezhou (824-826). "Liyang Records": "La humilde casa del estado fue construida por Liu Yuxi, el gobernador de las dinastías Tang y Zhou, y Liu Gongquan escribió una inscripción".
El autor participó en el "Yongzhen" del rey Reforma" y se opuso a los eunucos y a las fuerzas separatistas de la ciudad feudal. Después del fracaso de la reforma, fue degradado a Anhui y Zhou Xian como general. Según las regulaciones, Tongguan debe vivir en tres casas de tres habitaciones en la oficina del gobierno del condado. Pero cuando vio que el autor era degradado, deliberadamente le puso las cosas difíciles. El magistrado del condado de Hezhou primero hizo arreglos para que viviera en el río Chengnan. El autor no se quejó, pero estaba muy feliz. También escribió casualmente dos frases y las pegó en la puerta: "De cara al río, mirando las velas blancas, luchando con el Estado.
"El magistrado del condado se enojó mucho cuando se enteró y ordenó al personal de la oficina que trasladara la residencia del autor de la puerta sur del condado a la puerta norte, reduciendo el área de tres habitaciones a una habitación y media. La nueva La casa está junto al río Desheng, con sauces llorones cerca, y el ambiente tampoco es malo. Al autor todavía no le importaba, solo miró el paisaje y escribió dos frases en la puerta: "Los sauces llorones están junto al Qinghe. River, y la persona está en Liyang y el corazón está en Beijing". "
Al ver que todavía estaba despreocupado e indiferente, el magistrado del condado envió a alguien para trasladarlo al centro del condado y le dio solo una cabaña con solo una cama, una mesa y una silla. Por la mitad un año Con el tiempo, el magistrado obligó al autor a mudarse tres veces, cada vez el área era más pequeña, y al final solo quedó una habitación. El autor luego, enojado, escribió esta "Inscripción en la Casa Humilde" y tenía una losa de piedra. grabado en la puerta.
Expresando el tema:
"La inscripción en la habitación humilde" es una inscripción escrita por Liu Yuxi, un poeta de la dinastía Tang. El texto tiene solo 81 palabras. El autor expresa su ambición alabando a la humilde habitación de convertirse en una persona noble, preocuparse por los pobres y no confabularse con el mundo. Señalando el tema "Soy una casa humilde, pero soy virtuosa y fragante", y luego partiendo del paisaje exterior, las personas del interior y los objetos de la habitación, exagerando la elegancia de la habitación humilde, presentando la residencia de los antiguos. sabios, fortaleciendo el significado, terminando con una pregunta y un largo regusto.
Comentarios famosos:
Wu Qin Chucai, "Visión sobre la literatura china antigua" de Wu Tiaohou: Una habitación humilde. Es inolvidable, no una habitación humilde. En ella solo viven personas con un alto carácter moral, por lo que en una habitación humilde, todo termina con "He Lou", que tiene un atractivo duradero.
Qing Dynasty Xie. "Apreciación de la prosa antigua" de Youtang: una habitación sencilla no puede escapar de la palabra "simple" si está satisfecho con ella. Si "la virtud y la fragancia" son los factores principales, la habitación estará orientada a las personas y será fea, pero no fea. Este artículo casi utiliza la fealdad de la habitación para describir lo extraordinario. Aunque tiene menos de cien palabras, tiene el efecto de un tigre saltando sobre un dragón.
El "Análisis del significado" de Lin Qing Yunming. de la literatura china antigua": Las palabras "Sólo mi propia virtud y sinceridad" siempre lo recorren. Aunque una persona que habla de virtud no es ni humilde ni arrogante, su habitación es importante. De las cuatro frases, las personas son más importantes que las montañas. y los ríos, el paisaje en la habitación, los invitados en la habitación y las cosas en la habitación, todo está bien. En otras palabras, en comparación con la cabaña con techo de paja en Nanyang y el Pabellón Xuan en Xishu. los sabios están aquí y los diferentes están aquí. Finalmente, cito las palabras del maestro "He Lou". La palabra "el caballero vive en él" está oculta si la citas toda. >
"Explicación detallada del chino antiguo" de Qing Guogong: "Chou" está invertido en cada oración y no se cita a Confucio al final. Como evidencia, es el más estructural. "Cien técnicas clásicas de escritura en prosa: los capítulos pequeños y cortos son indispensables" de Fujiu Fan Ming es más consciente de sí mismo, pero es complaciente y jactancioso, y su físico ha cambiado ligeramente. Si el paisaje se usa como metáfora, no vendrá. De repente, al final del nudo antiguo, el paisaje en la habitación del medio, las personas en la habitación y las cosas en la habitación están organizados en capas, con la palabra "He Lou" citada al final. "El caballero vive en él" están ocultos. Si se citan en su totalidad, quedarán rastros, especialmente de su ingenio.
"Reedición de la literatura china antigua" de Qing Yucheng: las primeras cuatro frases se basan en la virtud. El ascenso de una habitación con rectitud La frase "sólo mi virtud es fragante" es la forma más sencilla de agregar brillo a mi humilde habitación. Todos los siguientes dicen que mi virtud puede hacer que mi humilde habitación sea fragante, por lo que no es más que mi. negocio de virtudes. Hablar y reír no son más que mis virtudes para socializar, afinar el piano no es confuso, leer clásicos no es una carga, cuanto menos pregunto, más sé que estas son mis virtudes. Mi virtud puede hacer fragante una habitación humilde. Aunque la habitación es mejor que la de Zhuge Caolu y Ziyun Xuanting, no pienso mucho en eso. Al final, se cita "He Lou" como conclusión, pero ¿cómo medir la virtud de recitar Confucio? La habitación no es fea. Por el hermoso tono y la estructura clara del texto, aunque el texto tiene menos de 100 palabras, sigue siendo elegante.