Amantes de la música: recomienda más de 10 canciones cuidadosamente seleccionadas que nunca te cansarás de escuchar
árbol de plástico
Tienen una larga trayectoria, al igual que X y DIRU, por lo que cuentan con una rica colección de obras. Sobre esta base podemos refinarlo aún más.
Es una típica banda de rock potente.
Podéis entrar en YOUTUBE para ver sus vídeos.
Recomiende スピカ`真っ红な糸`materia impura`sola otra vez, mundo maravilloso(アローンア
ゲイン、ワンダフルワールド)`春岻ンチメンタル`Línea de memoriaき.
---------------------------------------------- -- -------------
Las siguientes son las letras traducidas al chino:
スピカ
ふたつある星をひとつの名前でHUぶって
Dos estrellas se llaman por un nombre
たしか君から文いたな
Tal vez lo escuché de ti
夜を戀ようにたくさんの灯り
Parece que hay muchas luces encendidas para resistir la noche
いろんな色色色る Tokio
Decorado en varios colores Tokio
Exploración del cielo nocturno した
Busqué en el cielo nocturno
あれ、どれだったっけな
Ah, ¿cuál es? ¿Paño de lana?
¿Qué es lo mejor de todo?
Verás, si usas la luz de las estrellas, puedes conectar las manos separadas
覚えた星の名前が世かなくなった后すのなら
Si los nombres de las estrellas memorizados pueden indicar el futuro inalcanzable
ずっととなり同士ふたりぼっち白いスピカ
Dos Spicas blancas solitarias que siempre han estado juntas
El amor inagotable se resuelve con fracciones
Respuesta: ¿Quién es igual a じでいい
Siempre y cuando la respuesta sea la misma que quien seas
Tsukimi Sakagami Cosmos Grass
Sube por la rampa para admirar la luna y disfrutar del universo
うよ猫の声き真思で
Cantar e imitar el maullido de un gato
夜が明けるまで
Hasta el amanecer
あと、どれくらいだろう?
¿Cuánto tiempo queda?
Shh にならないで、 elimina えていかないで
Por favor, no conviértete en una mentira, por favor no desaparezcas
まだ星の光がolvídateれそうになった思いを行げるなら
Si la luz de las estrellas aún puede conectarse. los sentimientos que están a punto de ser olvidados
覚えた星の名前が隠れてしまった前を光らすのなら
Si recuerdas los nombres de las estrellas, podrás iluminar el futuro oculto
きっととなり同士ふたりぼっち白いスピカ
Dos Spicas blancas solitarias deben estar una al lado de la otra
ほら星の光で里れてしまった手と手が行がるなら
Mira si puedes conectar tus manos separadas con la luz de las estrellas
Si recuerdas los nombres de las estrellas, puedes Indica el futuro que no se puede transmitir
このまま星の光がforgetれそうになった思いを行げるなら
Si la luz de las estrellas puede conectar sentimientos casi olvidados como este
覚えた星の名前が隠れてしまった futuroを光らすのなら
Si recuerdas los nombres de las estrellas, podrás iluminar el futuro oculto
ずっととなり同士ふたりぼっち白いスピカ
Siempre solos uno al lado del otro
Dos Spica blancas
やさしい, やさしい, sound が聴こえた.
Escuché una voz suave, gentil.
Tristeza, tristeza y tristeza.
Caían lágrimas tristes, tristes.
爱しい, 爱しい,心には
Amor, amor, este corazón
もう, 会えないな.
Ya no podemos reunirnos.
もう、会いたいな―――.
Aun así, quiero volver a vernos——.
ここから见えるのはとてもFar Servant
Lo que puedes ver desde aquí es que estamos muy separados
El pasado y el futuroも见えた
El pasado y el futuro se pueden ver
--------------------- ------- -----
真っ红な糸
Vidrio sin tifón vacío が来てるってさすごい风だろ
Se acerca un tifón cielo vidrioso. Es un viento muy fuerte.
それだけでほら笑うreasonになるふたりだよ
Míralo así y deja que sean dos personas con una razón para hacerlo. reír
光まみれでもう见えなくなった
Cuando la luz llena todo el cuerpo, los ojos ya no son visibles
Los ojos están cerrados.たらこぼれてくコレは何?
Si cierras los ojos, ¿qué es eso que cae?
さよならあああなたが好きで线めた思い真っ红な糸
Adiós, ah, hay un hilo rojo intenso envuelto alrededor del pensamiento de que me gustabas tanto
ほどけてああ魔が解けたPUは多りで歩いていけるかな
Suéltate, ah, la magia se ha disipado. ¿Puedo atravesarlo solo?
El cielo de cristal está roto, el mundo se mueve y el mundo se mueve.
Dejemos que el cielo estallara y el mundo que se había detenido comenzó a moverse nuevamente
Todos excepto los sirvientes volaron por los aires. Todos, excepto nosotros, volaron por los aires.
花したい事がたくさんあった
Hay tantas cosas que quiero decir
生まれ変わるなら君になりたいな
Si pudiera renacer , me gustaría ser tú
さよならああ会えなくなるね nudoんだ思い真っ红な糸
Adiós, ah, corbata Un hilo rojo intenso con el pensamiento de que nunca lo haremos volver a encontrarnos
ゆびきりああやさしいushにだまされながらいれたらいい
Solo dedos, ah, ah, ocultando el pasado con suaves mentiras y luego fingiendo Solo entra
うわごとああ名前をHUんだ呪文みたいに缲り回した
¿Estás diciendo tonterías? ¿Es como recitar un hechizo, decir tu nombre una y otra vez?
Nunca olvidaré tu voz, tus diversas miradas, ni el Corazón que teje
さよならあああなたが好きで路めた思い真っ红な糸
Adiós, ah, envuelto alrededor del hilo rojo intenso del pensamiento de que me gustabas tanto
ほどけてああ魔が解けたServantは多りで歩いいいく
Suéltame, ah, la magia ha sido eliminada, puedo caminar solo
さよならああ会えゆびきりああやさしいushにだまされながらいれたらいい
Es solo tus dedos. Solo escóndelo con cuidado. miente y mételo.
さよならああ
Adiós ah
p>
-------------- -------------------------------
Impurezas
Consejo: Las impurezas suenan mejor cuanto más los escuches
de esa categoría. Al principio se sintió regular.
La manecilla de la hora señala las 25:00
Nijuugoji shimesuhari
La manecilla de la hora señala las 25:00
瑞く君を思う
Surudoku kimi wo omou
Te extraño muchísimo
En este mundo ふたりだけ
Sekaijuu Futaridake
En este mundo solo somos dos en el medio
En el camino hacia los dulces y malvados sueños
Amai Warui Yumenotochuu
En el camino hacia la belleza y malos sueños
ひどくRojo く giro れて る
Hidoku akaku nejireteru
Rojo brillante retorcido
Labio ふさいだら
Kuchibiru fusaidara
Después de que los labios fueron bloqueados
キレイグロイ色とりどり
Kirei Guroi Irotoridori
Hermosos, feos, todos tipos de
Shhでも"君が好き."
Uso demo "kimigasuki".
Incluso si es mentira "Me gustas". p>
Shen soluble んでく
Tokenakute Tokenakute Tokenakute Shizundeku
No se puede disolver. No se puede disolver p >Sukitootte Sukitootte Sukitootte Kieretara
Después de desaparecer a través del pasado a través del pasado
重なって重なって重なって君とServant
Kasanatte Kasanatte Kasanatte Kimi to boku
Superposición , superponiéndose, superponiéndose tú y yo
El fondo de mi corazón, la impureza————.
Kokoronosoko, fujunbutsu---.
Lo impuro en mi corazón---.
¿Qué es la tristeza de la castración?
Kyosei mierda kanashimi na no?
¿Es triste perder la capacidad de resistir?
うるさいlágrimasだよ
Urusai namidadayo
Qué lágrimas tan molestas
ほらごらんallあげる
Hora Goran Zenbu ageru
Mira, míralos todos por ti
Shh でもRecibe けとめて
Uso demo uketomete
Incluso si es Aceptar todas las mentiras
soluble けあってsoluble けあってsoluble けあってmixざれたら
Tokeatte Tokeatte Tokeatte Mazaretara
fundir juntos, fundir juntos , derretirse juntos Después de mezclarse
Nakunatte Nakunatte Nakunatte shimaetara
Desaparecido desaparecido desaparecido desaparecido desaparecido tras desaparecido
热たくて热たくて热たくて君とSiervo
Tsumetakute Tsumetakute Tsumetakute Kimi to boku
Frío, frío, frío, tú y yo
心El fondo, la impureza---.
Kokorono soko fujunbutsu---
En el fondo de mi corazón, cosas impuras---.
Pity - Hand no Ming るほう
Renjounara---tenonaruhou
Si tienes compasión, el que aplaude
Emocionesなら——La dirección es desconocida
Kanjounara---yukuefumei
Emociones——El paradero es desconocido
爱は Demonio—— Aviso de retiro
Koi wa jama---tekkyoyokoku
El amor se interpone en el camino---Aviso de eliminación
爱はゴミ---Eliminación abandonada
Aiwagomi ---haikishobun
El amor es basura---eliminación de residuos
soluble けなくてsoluble けなくてsoluble けなくて深んでく
Tokenakute Tokenakute tokenakute shizundekuれたら
Sukitootte Sukitootte Sukitootte Kieretara
A través, a través, a través, después de desaparecer
重なって重なって重なって君とSiervo
Kasanatte Kasanatte Kasanatte Kimi to boku
Superposición, superposición, superposición Tú y yo estoy aquí
En el fondo de mi corazón
Kokorono soko
En el fondo de mi corazón
流まって p>
Tamatte
En el fondo de mi corazón
El fondo de mi corazón
Kokorono soko
En el fondo de mi corazón
El fondo de mi corazón
El fondo de mi corazón
p>
Tsumotte
Amontonando
residual ってしまうの, impurezas————.
Nokotteshimauno, fujunbutsu---
Las impurezas restantes---.
————————————————————————
solo otra vez, mundo maravilloso
Ya no podemos volver a vernos. Es como una mentira.
Parece que también me he olvidado de cómo dormir.
Pase lo que pase, fuera del país de los sueños. Ya no estás aquí.
Ah, poco a poco nos enamoramos, poco a poco nos entristecimos y poco a poco nos volvimos reacios.
La distancia que no se puede tocar, el sol y la luna acumulados, esos lugares de donde las dos personas se han ido ahora.
Los acordes tristes se convirtieron en un rugido.
Tu voz no puede ser escuchada ni transmitida.
El viento ruidoso exuda fragancia y retumba.
solo otra vez
Un mundo en el que no se puede confiar. Gorgoteando y dando vueltas todo el tiempo.
El corazón rodado como un remolino es de siete colores. ¿Podemos encontrarnos de nuevo?
Hola, hola, si puedes llegar
Un mundo travieso y maravilloso.
Ne, todo el día, pienso en el nombre que grité. . Hubo un eco.
El mes al mediodía. Sólo hay una respuesta que se vislumbra y está a punto de desaparecer.
Era una imagen residual de tonos tristes.
No puedo conocer tu cara sin verla.
El ruidoso viento sonrió, jaja---.
Las alas de la falda se extienden y se estremecen, tú, ilusión, fantasma.
Un lío de lágrimas ruidosas. Si aún puedes encontrarlo.
hola, hola, ¿dónde estás?
Un mundo difícil y maravilloso.
Si estás triste, se ha actualizado hoy.
Si eres sentimental, lo solicitaremos mañana.
Ah, aunque busques el futuro con las manos, cada día es nuevo.
Como un idiota. Al otro lado de mis lágrimas, me regañaste así.
solo otra vez
Un mundo en el que no se puede confiar. Gorgoteando y dando vueltas todo el tiempo.
El corazón rodado como un remolino es de siete colores. Se encontró un error en la memoria.
Las alas de la falda se abren y ondean, tú, ilusión, fantasma.
Un lío de lágrimas ruidosas. ¿Todavía se puede encontrar hoy?
hola, hola,
¿Dónde existimos tú y yo?
mundo maravilloso
—————— ——. ————————————
Harusaki センチメンタル
拝开.
Buena suerte con la carta
Jun は元気ですか? Libro y papel higiénico Hatsuya.
¿Cómo estás? Esta es la primera vez que te escribo
Servant はなんとなく元気です. El único que lo hace bien es el que está acostumbrado.
Finalmente mejoré y me acostumbré a estar solo
帰り道, 夜のParkが満开の桜だったんで,
Volviendo a casa De viaje , el parque está lleno de cerezos en flor por la noche
君の事を思ったりしてます.
Me acordé de ti
真っ黑い空にうかんで桜はあえいでいるようです.
Las flores de cerezo que flotan en el cielo oscuro parecen jadear.
El mundo es cálido y el paisaje es hermoso.
El aire ligeramente cálido en este mundo se eleva y el paisaje parece distorsionado
それ爱のせいなら、きっと、いつかPUらは insectの丝.
Si esa es la razón del amor, todos moriremos algún día.
La mayor parte del amor.
Eventualmente los cogollos se abrirán.
¿Hola?
Hola Hola, ¿puedes oírme?
¿Puは PUでいれますか?
¿Puedo ser yo mismo?
Por favor, ora por las flores en tus manos. 君にtouchれたようです.
Los pétalos caen en las manos en oración, como si fueran tocados por ti
あざやかな色で音をたてて桜が咲く.
De los colores brillantes, florece el sonido de las flores de cerezo.こぼれてくる爱のカケラ.
Persiguiendo tu voz desborda los fragmentos de amor
Mikami Nako, Hanabori Haru.
Mira hacia arriba y ve la primavera donde caen las flores.
El viento sopla.もうすぐ春の兰が来ます.
El viento cálido sopla y la primavera llegará pronto.
Crazy ったように咲いてるけど、いずれはSanりゆく Fortune です.
Incluso si florece tenazmente, estar esparcido es el destino final
それが爱にもよくsimilar ていて、いつかのServantらにそっくりで、
Esto es muy similar a enamorarse. Un día seremos exactamente iguales
思い出し笑いしてしまいます.
Me reí cuando pensé en ello
¿ハローハローどこですか?
Hola Hola ¿dónde estás?
¿Cuál es el punto del sirviente?
¿Qué puedo hacer?
Bronceado す手に花びらです. 君にtouchれたようです.
Los pétalos están en la mano que busca, como si los hubieras tocado
あざやかな色で音をたてて桜が咲く.
De los colores brillantes, el sonido de las flores de cerezo está floreciendo.
Es una flor hermosa.
La mano que sostenía se fue, y mil deseos se desbordaron
Ver el げたなら y las flores caer る春.
Mira hacia arriba y ve la primavera de las flores cayendo.
Danza de las flores.
Debido a las flores de cerezo esparcidas, no puedo ver tu cara gradualmente.
小い梦が覚めてくから、こぼれるのは涙でーーーーー.
Debido a las lágrimas desbordantes, me desperté de un sueño débil
あざやかな色で音をたてて桜が咲く.
De los colores brillantes, el sonido de las flores de cerezo floreciendo
大刀だったものは全, この木の下のburyめていくよ.
¡Entierra todas las cosas que alguna vez fueron las más importantes debajo de este árbol!
¡Yo no frente には, adiós れるharu!
Frente a nosotros está la primavera de la separación.
Ver la primavera del sol, y las flores caer de la primavera.
Mira hacia arriba y ve las flores cayendo en primavera.
Pu no Shang に, Servant no Shang に, そっと——————.
Encima de mí, encima de mí suavemente————.
—————————————————————————————
Línea de memoria き
Consejos: Alguien una vez gastó el 90% de su dinero tratando de encontrar la letra japonesa de esta canción, y la pregunta sigue ahí. En realidad, esto es algo muy simple y se puede hacer fácilmente.
さよなら
Adiós
无思い出せなくてもcryかないでね
Incluso si no puedes recordarme, no lo hagas. t Llorar
お卡の国のShだよ.ほんとはすこしだけllorarいてほしい.
Esto es una mentira ilusoria. De hecho, quiero que llores por mí, sólo llora un poquito.
4:00 a.m.また黑い駅.
4 a.m. Dentro de la estación todavía estaba oscuro.
Los sirvientes te están esperando.
Estoy esperando el primer tren.
无せないメールだらけ.
Mi teléfono está lleno de mensajes de texto que no se pueden borrar.
Trae el 帯を开けば y la lámpara de sueños り.
Cuando abrí la funda del teléfono, mi sueño se iluminó.
¿Dónde está el deseo?
Mientras tengas un deseo, podrás llegar a cualquier parte.
君まで続いているレールが优しくrollingんだ.
Los rieles se extienden, haciendo un suave rugido, hasta donde te encuentras.
Trenは〈Memory Lineき〉です.
Este es el tren "To Memory",
あのとき「またね.」と说げたこと.
En aquel momento, ya se preveía que se diría "adiós".
El mundo ha vuelto al mundo.
Las cosas van y vienen.
La luna menguante también palideció.
El nombre de la luna es blanca.
¿lejos くへ连れてけたら、よりかかり笑ってられたかな?
Si pudiera viajar contigo, ¿me duraría más la sonrisa?
El cristal del vaso se refleja en el río.
El brillante río de luz se refleja en las ventanas de cristal,
〈君駅〉通りpassぎて向かってく、Saigoての街.
(El tranvía) pasó la estación
¿Por qué es tan estable?
No sé por qué es tan estable.
Pero sólo sentí un miedo inexplicable.
Reloj oscilador.かしてみせます.
Reloj de péndulo. Dale cuerda y empieza a girar.
El día entero se acaba, el resto se acaba y el tiempo se acaba, y el tiempo se va olvidando.
Después de todos los años de mi vida, hasta que deje de respirar, nunca te olvidaré.
¿Dónde está el deseo?
Mientras tengas un deseo, podrás llegar a cualquier parte.
君だけjuないような騒がしいホームに下りた.
Bájate en una estación ruidosa, pero no estás allí.
Enviar らないメール书いた.
Escribí otro mensaje de texto que no será enviado.
Toma el 帯を开じたら y el tiempo será brillante.
Cierra tu teléfono y amanecerá.
知らない君の目にはPUはどんなふうに影るだろう——————.
Qué piensas de mí reflejado en tus ojos que yo no sé de ti————.