Red de conocimiento informático - Consumibles informáticos - Amantes de la música: recomienda más de 10 canciones cuidadosamente seleccionadas que nunca te cansarás de escuchar

Amantes de la música: recomienda más de 10 canciones cuidadosamente seleccionadas que nunca te cansarás de escuchar

árbol de plástico

Tienen una larga trayectoria, al igual que X y DIRU, por lo que cuentan con una rica colección de obras. Sobre esta base podemos refinarlo aún más.

Es una típica banda de rock potente.

Podéis entrar en YOUTUBE para ver sus vídeos.

Recomiende スピカ`真っ红な糸`materia impura`sola otra vez, mundo maravilloso(アローンア

ゲイン、ワンダフルワールド)`春岻ンチメンタル`Línea de memoriaき.

---------------------------------------------- -- -------------

Las siguientes son las letras traducidas al chino:

スピカ

ふたつある星をひとつの名前でHUぶって

Dos estrellas se llaman por un nombre

たしか君から文いたな

Tal vez lo escuché de ti

夜を戀ようにたくさんの灯り

Parece que hay muchas luces encendidas para resistir la noche

いろんな色色色る Tokio

Decorado en varios colores Tokio

Exploración del cielo nocturno した

Busqué en el cielo nocturno

あれ、どれだったっけな

Ah, ¿cuál es? ¿Paño de lana?

¿Qué es lo mejor de todo?

Verás, si usas la luz de las estrellas, puedes conectar las manos separadas

覚えた星の名前が世かなくなった后すのなら

Si los nombres de las estrellas memorizados pueden indicar el futuro inalcanzable

ずっととなり同士ふたりぼっち白いスピカ

Dos Spicas blancas solitarias que siempre han estado juntas

El amor inagotable se resuelve con fracciones

Respuesta: ¿Quién es igual a じでいい

Siempre y cuando la respuesta sea la misma que quien seas

Tsukimi Sakagami Cosmos Grass

Sube por la rampa para admirar la luna y disfrutar del universo

うよ猫の声き真思で

Cantar e imitar el maullido de un gato

夜が明けるまで

Hasta el amanecer

あと、どれくらいだろう?

¿Cuánto tiempo queda?

Shh にならないで、 elimina えていかないで

Por favor, no conviértete en una mentira, por favor no desaparezcas

まだ星の光がolvídateれそうになった思いを行げるなら

Si la luz de las estrellas aún puede conectarse. los sentimientos que están a punto de ser olvidados

覚えた星の名前が隠れてしまった前を光らすのなら

Si recuerdas los nombres de las estrellas, podrás iluminar el futuro oculto

きっととなり同士ふたりぼっち白いスピカ

Dos Spicas blancas solitarias deben estar una al lado de la otra

ほら星の光で里れてしまった手と手が行がるなら

Mira si puedes conectar tus manos separadas con la luz de las estrellas

Si recuerdas los nombres de las estrellas, puedes Indica el futuro que no se puede transmitir

このまま星の光がforgetれそうになった思いを行げるなら

Si la luz de las estrellas puede conectar sentimientos casi olvidados como este

覚えた星の名前が隠れてしまった futuroを光らすのなら

Si recuerdas los nombres de las estrellas, podrás iluminar el futuro oculto

ずっととなり同士ふたりぼっち白いスピカ

Siempre solos uno al lado del otro

Dos Spica blancas

やさしい, やさしい, sound が聴こえた.

Escuché una voz suave, gentil.

Tristeza, tristeza y tristeza.

Caían lágrimas tristes, tristes.

爱しい, 爱しい,心には

Amor, amor, este corazón

もう, 会えないな.

Ya no podemos reunirnos.

もう、会いたいな―――.

Aun así, quiero volver a vernos——.

ここから见えるのはとてもFar Servant

Lo que puedes ver desde aquí es que estamos muy separados

El pasado y el futuroも见えた

El pasado y el futuro se pueden ver

--------------------- ------- -----

真っ红な糸

Vidrio sin tifón vacío が来てるってさすごい风だろ

Se acerca un tifón cielo vidrioso. Es un viento muy fuerte.

それだけでほら笑うreasonになるふたりだよ

Míralo así y deja que sean dos personas con una razón para hacerlo. reír

光まみれでもう见えなくなった

Cuando la luz llena todo el cuerpo, los ojos ya no son visibles

Los ojos están cerrados.たらこぼれてくコレは何?

Si cierras los ojos, ¿qué es eso que cae?

さよならあああなたが好きで线めた思い真っ红な糸

Adiós, ah, hay un hilo rojo intenso envuelto alrededor del pensamiento de que me gustabas tanto

ほどけてああ魔が解けたPUは多りで歩いていけるかな

Suéltate, ah, la magia se ha disipado. ¿Puedo atravesarlo solo?

El cielo de cristal está roto, el mundo se mueve y el mundo se mueve.

Dejemos que el cielo estallara y el mundo que se había detenido comenzó a moverse nuevamente

Todos excepto los sirvientes volaron por los aires. Todos, excepto nosotros, volaron por los aires.

花したい事がたくさんあった

Hay tantas cosas que quiero decir

生まれ変わるなら君になりたいな

Si pudiera renacer , me gustaría ser tú

さよならああ会えなくなるね nudoんだ思い真っ红な糸

Adiós, ah, corbata Un hilo rojo intenso con el pensamiento de que nunca lo haremos volver a encontrarnos

ゆびきりああやさしいushにだまされながらいれたらいい

Solo dedos, ah, ah, ocultando el pasado con suaves mentiras y luego fingiendo Solo entra

うわごとああ名前をHUんだ呪文みたいに缲り回した

¿Estás diciendo tonterías? ¿Es como recitar un hechizo, decir tu nombre una y otra vez?

Nunca olvidaré tu voz, tus diversas miradas, ni el Corazón que teje

さよならあああなたが好きで路めた思い真っ红な糸

Adiós, ah, envuelto alrededor del hilo rojo intenso del pensamiento de que me gustabas tanto

ほどけてああ魔が解けたServantは多りで歩いいいく

Suéltame, ah, la magia ha sido eliminada, puedo caminar solo

さよならああ会えゆびきりああやさしいushにだまされながらいれたらいい

Es solo tus dedos. Solo escóndelo con cuidado. miente y mételo.

さよならああ

Adiós ah

p>

-------------- -------------------------------

Impurezas

Consejo: Las impurezas suenan mejor cuanto más los escuches

de esa categoría. Al principio se sintió regular.

La manecilla de la hora señala las 25:00

Nijuugoji shimesuhari

La manecilla de la hora señala las 25:00

瑞く君を思う

Surudoku kimi wo omou

Te extraño muchísimo

En este mundo ふたりだけ

Sekaijuu Futaridake

En este mundo solo somos dos en el medio

En el camino hacia los dulces y malvados sueños

Amai Warui Yumenotochuu

En el camino hacia la belleza y malos sueños

ひどくRojo く giro れて る

Hidoku akaku nejireteru

Rojo brillante retorcido

Labio ふさいだら

Kuchibiru fusaidara

Después de que los labios fueron bloqueados

キレイグロイ色とりどり

Kirei Guroi Irotoridori

Hermosos, feos, todos tipos de

Shhでも"君が好き."

Uso demo "kimigasuki".

Incluso si es mentira "Me gustas". p>

Shen soluble んでく

Tokenakute Tokenakute Tokenakute Shizundeku

No se puede disolver. No se puede disolver p >Sukitootte Sukitootte Sukitootte Kieretara

Después de desaparecer a través del pasado a través del pasado

重なって重なって重なって君とServant

Kasanatte Kasanatte Kasanatte Kimi to boku

Superposición , superponiéndose, superponiéndose tú y yo

El fondo de mi corazón, la impureza————.

Kokoronosoko, fujunbutsu---.

Lo impuro en mi corazón---.

¿Qué es la tristeza de la castración?

Kyosei mierda kanashimi na no?

¿Es triste perder la capacidad de resistir?

うるさいlágrimasだよ

Urusai namidadayo

Qué lágrimas tan molestas

ほらごらんallあげる

Hora Goran Zenbu ageru

Mira, míralos todos por ti

Shh でもRecibe けとめて

Uso demo uketomete

Incluso si es Aceptar todas las mentiras

soluble けあってsoluble けあってsoluble けあってmixざれたら

Tokeatte Tokeatte Tokeatte Mazaretara

fundir juntos, fundir juntos , derretirse juntos Después de mezclarse

Nakunatte Nakunatte Nakunatte shimaetara

Desaparecido desaparecido desaparecido desaparecido desaparecido tras desaparecido

热たくて热たくて热たくて君とSiervo

Tsumetakute Tsumetakute Tsumetakute Kimi to boku

Frío, frío, frío, tú y yo

心El fondo, la impureza---.

Kokorono soko fujunbutsu---

En el fondo de mi corazón, cosas impuras---.

Pity - Hand no Ming るほう

Renjounara---tenonaruhou

Si tienes compasión, el que aplaude

Emocionesなら——La dirección es desconocida

Kanjounara---yukuefumei

Emociones——El paradero es desconocido

爱は Demonio—— Aviso de retiro

Koi wa jama---tekkyoyokoku

El amor se interpone en el camino---Aviso de eliminación

爱はゴミ---Eliminación abandonada

Aiwagomi ---haikishobun

El amor es basura---eliminación de residuos

soluble けなくてsoluble けなくてsoluble けなくて深んでく

Tokenakute Tokenakute tokenakute shizundekuれたら

Sukitootte Sukitootte Sukitootte Kieretara

A través, a través, a través, después de desaparecer

重なって重なって重なって君とSiervo

Kasanatte Kasanatte Kasanatte Kimi to boku

Superposición, superposición, superposición Tú y yo estoy aquí

En el fondo de mi corazón

Kokorono soko

En el fondo de mi corazón

流まって

Tamatte

En el fondo de mi corazón

El fondo de mi corazón

Kokorono soko

En el fondo de mi corazón

El fondo de mi corazón

El fondo de mi corazón

p>

Tsumotte

Amontonando

residual ってしまうの, impurezas————.

Nokotteshimauno, fujunbutsu---

Las impurezas restantes---.

————————————————————————

solo otra vez, mundo maravilloso

Ya no podemos volver a vernos. Es como una mentira.

Parece que también me he olvidado de cómo dormir.

Pase lo que pase, fuera del país de los sueños. Ya no estás aquí.

Ah, poco a poco nos enamoramos, poco a poco nos entristecimos y poco a poco nos volvimos reacios.

La distancia que no se puede tocar, el sol y la luna acumulados, esos lugares de donde las dos personas se han ido ahora.

Los acordes tristes se convirtieron en un rugido.

Tu voz no puede ser escuchada ni transmitida.

El viento ruidoso exuda fragancia y retumba.

solo otra vez

Un mundo en el que no se puede confiar. Gorgoteando y dando vueltas todo el tiempo.

El corazón rodado como un remolino es de siete colores. ¿Podemos encontrarnos de nuevo?

Hola, hola, si puedes llegar

Un mundo travieso y maravilloso.

Ne, todo el día, pienso en el nombre que grité. . Hubo un eco.

El mes al mediodía. Sólo hay una respuesta que se vislumbra y está a punto de desaparecer.

Era una imagen residual de tonos tristes.

No puedo conocer tu cara sin verla.

El ruidoso viento sonrió, jaja---.

Las alas de la falda se extienden y se estremecen, tú, ilusión, fantasma.

Un lío de lágrimas ruidosas. Si aún puedes encontrarlo.

hola, hola, ¿dónde estás?

Un mundo difícil y maravilloso.

Si estás triste, se ha actualizado hoy.

Si eres sentimental, lo solicitaremos mañana.

Ah, aunque busques el futuro con las manos, cada día es nuevo.

Como un idiota. Al otro lado de mis lágrimas, me regañaste así.

solo otra vez

Un mundo en el que no se puede confiar. Gorgoteando y dando vueltas todo el tiempo.

El corazón rodado como un remolino es de siete colores. Se encontró un error en la memoria.

Las alas de la falda se abren y ondean, tú, ilusión, fantasma.

Un lío de lágrimas ruidosas. ¿Todavía se puede encontrar hoy?

hola, hola,

¿Dónde existimos tú y yo?

mundo maravilloso

—————— ——. ————————————

Harusaki センチメンタル

拝开.

Buena suerte con la carta

Jun は元気ですか? Libro y papel higiénico Hatsuya.

¿Cómo estás? Esta es la primera vez que te escribo

Servant はなんとなく元気です. El único que lo hace bien es el que está acostumbrado.

Finalmente mejoré y me acostumbré a estar solo

帰り道, 夜のParkが満开の桜だったんで,

Volviendo a casa De viaje , el parque está lleno de cerezos en flor por la noche

君の事を思ったりしてます.

Me acordé de ti

真っ黑い空にうかんで桜はあえいでいるようです.

Las flores de cerezo que flotan en el cielo oscuro parecen jadear.

El mundo es cálido y el paisaje es hermoso.

El aire ligeramente cálido en este mundo se eleva y el paisaje parece distorsionado

それ爱のせいなら、きっと、いつかPUらは insectの丝.

Si esa es la razón del amor, todos moriremos algún día.

La mayor parte del amor.

Eventualmente los cogollos se abrirán.

¿Hola?

Hola Hola, ¿puedes oírme?

¿Puは PUでいれますか?

¿Puedo ser yo mismo?

Por favor, ora por las flores en tus manos. 君にtouchれたようです.

Los pétalos caen en las manos en oración, como si fueran tocados por ti

あざやかな色で音をたてて桜が咲く.

De los colores brillantes, florece el sonido de las flores de cerezo.こぼれてくる爱のカケラ.

Persiguiendo tu voz desborda los fragmentos de amor

Mikami Nako, Hanabori Haru.

Mira hacia arriba y ve la primavera donde caen las flores.

El viento sopla.もうすぐ春の兰が来ます.

El viento cálido sopla y la primavera llegará pronto.

Crazy ったように咲いてるけど、いずれはSanりゆく Fortune です.

Incluso si florece tenazmente, estar esparcido es el destino final

それが爱にもよくsimilar ていて、いつかのServantらにそっくりで、

Esto es muy similar a enamorarse. Un día seremos exactamente iguales

思い出し笑いしてしまいます.

Me reí cuando pensé en ello

¿ハローハローどこですか?

Hola Hola ¿dónde estás?

¿Cuál es el punto del sirviente?

¿Qué puedo hacer?

Bronceado す手に花びらです. 君にtouchれたようです.

Los pétalos están en la mano que busca, como si los hubieras tocado

あざやかな色で音をたてて桜が咲く.

De los colores brillantes, el sonido de las flores de cerezo está floreciendo.

Es una flor hermosa.

La mano que sostenía se fue, y mil deseos se desbordaron

Ver el げたなら y las flores caer る春.

Mira hacia arriba y ve la primavera de las flores cayendo.

Danza de las flores.

Debido a las flores de cerezo esparcidas, no puedo ver tu cara gradualmente.

小い梦が覚めてくから、こぼれるのは涙でーーーーー.

Debido a las lágrimas desbordantes, me desperté de un sueño débil

あざやかな色で音をたてて桜が咲く.

De los colores brillantes, el sonido de las flores de cerezo floreciendo

大刀だったものは全, この木の下のburyめていくよ.

¡Entierra todas las cosas que alguna vez fueron las más importantes debajo de este árbol!

¡Yo no frente には, adiós れるharu!

Frente a nosotros está la primavera de la separación.

Ver la primavera del sol, y las flores caer de la primavera.

Mira hacia arriba y ve las flores cayendo en primavera.

Pu no Shang に, Servant no Shang に, そっと——————.

Encima de mí, encima de mí suavemente————.

—————————————————————————————

Línea de memoria き

Consejos: Alguien una vez gastó el 90% de su dinero tratando de encontrar la letra japonesa de esta canción, y la pregunta sigue ahí. En realidad, esto es algo muy simple y se puede hacer fácilmente.

さよなら

Adiós

无思い出せなくてもcryかないでね

Incluso si no puedes recordarme, no lo hagas. t Llorar

お卡の国のShだよ.ほんとはすこしだけllorarいてほしい.

Esto es una mentira ilusoria. De hecho, quiero que llores por mí, sólo llora un poquito.

4:00 a.m.また黑い駅.

4 a.m. Dentro de la estación todavía estaba oscuro.

Los sirvientes te están esperando.

Estoy esperando el primer tren.

无せないメールだらけ.

Mi teléfono está lleno de mensajes de texto que no se pueden borrar.

Trae el 帯を开けば y la lámpara de sueños り.

Cuando abrí la funda del teléfono, mi sueño se iluminó.

¿Dónde está el deseo?

Mientras tengas un deseo, podrás llegar a cualquier parte.

君まで続いているレールが优しくrollingんだ.

Los rieles se extienden, haciendo un suave rugido, hasta donde te encuentras.

Trenは〈Memory Lineき〉です.

Este es el tren "To Memory",

あのとき「またね.」と说げたこと.

En aquel momento, ya se preveía que se diría "adiós".

El mundo ha vuelto al mundo.

Las cosas van y vienen.

La luna menguante también palideció.

El nombre de la luna es blanca.

¿lejos くへ连れてけたら、よりかかり笑ってられたかな?

Si pudiera viajar contigo, ¿me duraría más la sonrisa?

El cristal del vaso se refleja en el río.

El brillante río de luz se refleja en las ventanas de cristal,

〈君駅〉通りpassぎて向かってく、Saigoての街.

(El tranvía) pasó la estación y se dirigió hacia la ciudad del fin del mundo.

¿Por qué es tan estable?

No sé por qué es tan estable.

Pero sólo sentí un miedo inexplicable.

Reloj oscilador.かしてみせます.

Reloj de péndulo. Dale cuerda y empieza a girar.

El día entero se acaba, el resto se acaba y el tiempo se acaba, y el tiempo se va olvidando.

Después de todos los años de mi vida, hasta que deje de respirar, nunca te olvidaré.

¿Dónde está el deseo?

Mientras tengas un deseo, podrás llegar a cualquier parte.

君だけjuないような騒がしいホームに下りた.

Bájate en una estación ruidosa, pero no estás allí.

Enviar らないメール书いた.

Escribí otro mensaje de texto que no será enviado.

Toma el 帯を开じたら y el tiempo será brillante.

Cierra tu teléfono y amanecerá.

知らない君の目にはPUはどんなふうに影るだろう——————.

Qué piensas de mí reflejado en tus ojos que yo no sé de ti————.