2011 Décimo Concurso de Lectura de Poesía Antigua para Estudiantes de Secundaria Traducción de Álbumes
. Mi Fu era ingenioso e ingenioso. Cuando estaba en Zhenzhou, una vez fue al barco de Cai You. Cai You sacó el "Wang Lue Tie" de Wang Xizhi de su colección y lo mostró. Mi Fu estaba asombrado y Xiangqiu quería usar su pintura a cambio. Cai You estaba mentalmente avergonzado por este asunto. Mi Fu dijo: "Si no me escuchas, no quiero vivir más, así que saltaré al río y me suicidaré de inmediato". Entonces gritó, se agarró al costado del barco y se preparó para saltar. en el río. Cai You inmediatamente le envió las palabras.
15. El Primer Ministro Feng y el Primer Ministro Feng son ambos ministros con una posición fundamental en la corte. Un día, Feng Xiang le dijo a Xiang Shuo: "Tus botas son nuevas. ¿Cuánto valen?" Feng Xiang levantó la esquina izquierda para mostrárselas y dijo: "Novecientas monedas de cobre, He Xiang estaba impaciente y se dio la vuelta". Le dijo a un pequeño funcionario: "¿Por qué mis botas cuestan mil ochocientas monedas de cobre?" Entonces regañó al pequeño funcionario y sospechó de corrupción. Entonces Feng Xiang levantó lentamente su pie derecho y dijo: "Esta también son novecientas monedas de cobre". La gente a su alrededor se echó a reír.
17. Hay un erudito llamado Du en Sichuan que no se convirtió en funcionario. Le gusta coleccionar pinturas y caligrafía. Tiene cientos de pinturas y obras de caligrafía en su colección. A Dai Song le gusta especialmente. Caijin hizo una bolsa para guardar las pinturas y usó jade para hacer pergaminos, que a menudo llevaba consigo. Un día, cuando las pinturas estaban secas, un pastor vio la pintura apuntando a su mano. y se rió y dijo: "Esta pintura representa vacas peleando. Las vacas están peleando". Cuando pelean, el poder se concentra en los cuernos y la cola se intercala entre las dos patas traseras. Pero esta pintura muestra a las vacas moviendo la cola y. ¡La pintura está mal!" El erudito se rió y pensó que el pastorcito tenía razón. La gente de la antigua dinastía Tang decía: "Deberías pedirles a los esclavos que aran y a las sirvientas que tejen". El significado es que no importa lo que hagas, debes preguntarle a alguien que sea experto en ello.
19. La familia de Fan Zhongyan era pobre. Cuando estudiaba en la Academia Nandu, siempre cocinaba dos litros de arroz para hacer una olla de avena. Después de solidificarse durante la noche, lo cortaba en cuatro trozos con un cuchillo. y lo cocinamos por la mañana y por la noche. Tomamos dos trozos y los comemos con unos pepinillos. Quedó un hijo que estaba estudiando con él y quería regresar a su ciudad natal para acompañar a su padre. Antes de irse, le dio a Fan Zhongyan algunos platos deliciosos. Fan Zhongyan lo dejó a un lado y pronto la comida se pudrió. El hijo que quedó atrás dijo: "Mi señor, escuché que vivió una vida sencilla y pobre, entonces, ¿por qué no comió la comida que le envié?". Fan Zhongyan dijo: "No es que no aprecio su Amabilidad, es solo que he estado comiendo gachas durante mucho tiempo y mi corazón también está en paz. Ahora que me piden que disfrute de una comida tan suntuosa, ¿cómo puedo comer este plato de gachas con tranquilidad? mente en el futuro?
22. Liang Qiuju le dijo a Yan Zi: "¡Moriré!" (Me temo) ¡No puedo seguirle el ritmo, señor! Yanzi dijo: "Escuché que las personas que trabajan duro a menudo pueden tener éxito, y las personas que avanzan incansablemente a menudo pueden llegar a su destino". No tengo ningún talento especial que los demás, simplemente sigo haciéndolo y sigo haciéndolo
23 Debido a que su familia era pobre, a menudo el gobierno lo contrataba para ganarse la vida copiando libros. duro durante mucho tiempo. Una vez dejó de trabajar, tiró el bolígrafo a un lado y suspiró: "Como hombre, aunque no tiene talentos estratégicos destacados, siempre debe aprender de Fu Jiezi y Zhang Qian, que han logrado grandes logros en el extranjero, y recibir el título de marqués. ¿Cómo puede hacer siempre esta tinta? ¿Cuál es el punto de ganarse la vida? Los colegas que lo rodeaban se rieron de él. Ban Chao luego dijo: "¿Cómo puede la gente común entender las ambiciones de personas con ideales elevados?" Más tarde, fue a ver a un adivino. El hombre le dijo: "Querido anciano, aunque seas un erudito común, en el futuro. "Se me concederá el título de Marqués a miles de kilómetros de distancia". Ban Chao quería saber qué pasó. El adivino lo señaló y dijo: "Tienes una barbilla como una golondrina, una cabeza y un cuello como un tigre, las golondrinas pueden volar, los tigres quieren comer carne, esta es la fortuna de un príncipe a miles de kilómetros de distancia". Hace mucho tiempo, el emperador Ming preguntó una vez a Ban Gu: "¿Dónde está tu hermano ahora?". Ban Gu respondió: "Está copiando documentos para el gobierno y utiliza los ingresos para mantener a su madre". funcionario de Lantai, pero luego fue destituido de su cargo por sus errores.
24. Cuando Gu Rong estaba en Luoyang, fue a un banquete por invitación de otros. (En el banquete) Notó que el rostro del sirviente que servía el asado mostraba una mirada de añoranza por el asado, y quería comer unos trozos. Entonces tomó su parte de la barbacoa y dejó que sus sirvientes la comieran. La gente en la mesa se rió de él por haber perdido su dignidad.
Gu Rong dijo: "Una persona que hace barbacoa todos los días, ¿cómo es posible que ni siquiera pruebe el sabor de la barbacoa?" Más tarde, estallaron las guerras y un gran número de personas de la dinastía Jin cruzaron el río Yangtze hacia el sur. Gu Rong) se encontraba en peligro, a menudo había una persona protegiendo a Gu Rong, por lo que Gu Rong agradecido le preguntó por qué, solo para descubrir que él era la "persona quemada" en ese entonces.
27. Tras la muerte de su madre, su padre se casó con una madrastra que dio a luz a dos hijos más. Min Ziqian estaba conduciendo un caballo para su padre y perdió las bridas. Su padre le tomó la mano y descubrió que tenía la mano fría y que su ropa era fina. Después de que el padre regresó, llamó al hijo de su madrastra y le tomó la mano. Su mano estaba caliente y vestía ropa gruesa. Le dijo a su esposa: "La razón por la que me casé contigo fue por mi hijo. Ahora me has engañado y has dejado que mi hijo sufra frío. Vete y no te quedes más en mi casa". "Si mi madre se queda en mi casa, solo uno de mis hijos se resfriará; si mi madre nos deja, los cuatro hijos se resfriarán. Su padre no dijo una palabra y guardó silencio por un rato". mucho tiempo, y su madrastra también se arrepintió de sus prácticas.
28. Zhao Liang es del área de Hebei. Vagando por los ríos y lagos, odias el mal tanto como el odio. Un día, pasando por Xiezhuang, escuché un llanto y rápidamente entré a la casa con techo de paja y vi a una niña con el cabello despeinado y una mirada muy triste. Zhao Liang le preguntó qué le pasaba y se enteró de que dos niños malvados la intimidaban y humillaban en cierta aldea y que sentía un gran dolor. Zhao Liang no pudo controlar su ira, así que fue directamente a la aldea, encontró a dos chicos malvados y les preguntó: "¿Por qué intimidan e insultan a chicas que no tienen culpa?". Un chico malvado lo miró con entusiasmo y dijo: "¿Qué tiene que ver contigo?" Zhao Liang lo fulminó con la mirada. Big Eyes maldijo: "No eres un humano, solo un animal". Antes de que el malvado joven pudiera desenvainar su espada, la afilada hoja de Zhao Liang ya había penetrado su corazón. y en seguida cayó al suelo. Otro chico malo se arrodilló y suplicó clemencia. ¡Zhao Liang le cortó la oreja al malvado joven para advertir a todos y le advirtió que no volviera a hacer el mal!
31. En la primavera del tercer año de la dinastía Wu, el difunto maestro (Liu Bei) enfermó gravemente en Yong'an, (por lo que) convocó a Zhuge Liang a Chengdu y le confió su funeral. Asuntos (Liu Bei) le dijo a Zhuge Liang: "Tú, él es diez veces más talentoso que Cao Pei, y al final podrá estabilizar el país y lograr grandes cosas. Si el heredero puede ayudarlo, ayúdelo". Si no puede tener éxito, usted mismo puede convertirse en emperador". Zhuge Liang lloró y dijo: "¡Definitivamente lo haré, haré todo lo posible para defender el país hasta la muerte!" El primer señor también emitió un edicto, ordenando al señor posterior. tratar al primer ministro como trataría a su padre. En el primer año de Jianxing, a Zhuge Liang se le concedió el título de Marqués de Wuxiang y comenzó a gestionar los asuntos del país. Más tarde, a Zhuge Liang se le concedió el título de Yizhou Mu. Todos los asuntos políticos, sin importar cuán grandes o pequeños sean, los decide Zhuge Liang. Varios condados de la región sur y central se unieron para rebelarse. Debido a que Liu Bei acababa de morir, Zhuge Liang no usó tropas fácilmente para luchar. En cambio, envió enviados al estado de Wu para pagarles obsequios de compromiso y casarse con ellos, convirtiéndose en un vecino amigo. países.
En la primavera del tercer año, Zhuge Liang dirigió su ejército a marchar hacia el sur, y para el otoño había sofocado todas las rebeliones. Las armas eran suficientes y el país era rico, por lo que comenzó a entrenar a sus tropas y a practicar artes marciales en preparación para una marcha a gran escala hacia las Llanuras Centrales en el futuro. En el quinto año, dirigió varios ejércitos hacia el norte y se estacionó en Hanzhong. Antes de partir, escribió la "lista de salida".
33. Cuando Fan Zhongyan gobernaba Pizhou, llevó a sus subordinados a la torre de la ciudad para prepararse para un banquete en su tiempo libre. Antes de levantar su copa, vio a varias personas vestidas de luto preparándose para el funeral. preparativos. Envió urgentemente a alguien a preguntar y se enteró de que un erudito que vivía en el extranjero había muerto en Pizhou y sería enterrado en un suburbio cercano. Los artículos funerarios para la afligida familia aún no se habían preparado. Fan Zhongyan parecía frustrado, inmediatamente retiró el banquete y les brindó una gran ayuda financiera para que pudieran completar la decoración. Los invitados presentes se lamentaron y algunos incluso lloraron.
35. Tian Xuegong, el gobernador de Taizhou, es un funcionario honesto cuando trata con él, Huang Xianshang nunca le pedirá ayuda con asuntos personales. Más tarde, Tian Xuegong fue despedido de su cargo y no pudo regresar a casa sin dinero. Huang Xianshang estaba a punto de irse a casa y llevaba consigo veinte taels de plata. Entonces fue primero a la residencia de Tian Xuegong y le dio la mitad del dinero que tenía consigo. Más tarde, Huang Xianshang dijo a los demás: "Si hubiera regresado a mi casa primero ese día, mi familia necesitaría mucho dinero, por lo que no podría dárselo a Tian Xuegong".
36. He Meigu era de Poyang.
Al pasar por una taberna en el camino, vi a cinco o seis borrachos bebiendo. El perro dejó de avanzar y el monje pensó que era extraño. Al cabo de un rato, el perro saltó a la taberna y mordió a uno de los borrachos. El monje sospechó que era un ladrón, por lo que lo ataron y lo enviaron al gobierno. Tras el interrogatorio de los funcionarios, resultó ser él. Quizás los perros también sean inteligentes.
43. Zongqi, llamado Yuanqian, era de Niyang, Nanyang. Su tío Zong Bing tenía mucho conocimiento pero se negó a ser funcionario. Cuando Zong Tong era joven, Zong Bing le preguntó cuál sería su ambición cuando fuera mayor. Él respondió: "Espero que el fuerte viento se lleve las enormes olas que se extienden por miles de kilómetros". Una vez, el hermano de Zongbi, Zongmi, se casó y fue asaltado por bandidos la noche de la boda. Zong Tie tenía solo 14 años en ese momento, pero él personalmente dio un paso adelante para resistir a los ladrones, derribando a más de una docena de ladrones y sin poder entrar a la sala principal. En aquella época, el mundo era pacífico y las personas con cierta reputación creían que practicar el ensayo para ganar fama era una carrera legítima. Como Zong Bing tenía un alto nivel educativo, todos lo seguían y les gustaba leer los clásicos confucianos. Pero Zong Tie permaneció desconocido debido a su obstinación y amor por las artes marciales.
45. Tao Kan era el general de la dinastía Jin del Este y el pilar del país. Trataba a la gente como a sus propios padres, por lo que todos lo respetaban. En su juventud, Tao Kan era un funcionario a cargo de los ríos y la pesca. Una vez le envió un frasco de pescado seco a su madre. La madre le preguntó al enviado: "¿De dónde vino este frasco de pescado seco?" El enviado respondió: "Es del gobierno". La madre de Tao Kan selló el pescado seco y se lo devolvió al oficial. Ella le respondió reprochando a Tao Kan. : "Usted, como funcionario (que se supone que es recto y honesto), me dio bienes públicos (como regalo), lo que no sólo no sirvió de nada, sino que también aumentó mi dolor". Hengrong sufrió mucho en ese momento. Después del accidente, Heng Rong, un miembro del mismo clan llamado Heng Yuanqing, estaba en un estado de hambre, sed y vergüenza. Sin embargo, Heng Rong continuó estudiando mucho. Heng Rong y dijo: "Estás desperdiciando tus esfuerzos. ¿Cuándo podrás usarlos de nuevo?" Heng Rong sonrió y no le respondió. Cuando hizo demasiado, Yuan Qing suspiró: "Soy tan miope como un granjero. ¡Cómo podría haber esperado que el aprendizaje pudiera tener tales beneficios!"
47. dijo: "Cuando era niño, cometía cinco errores al leer: Navegar en general pero no tener muchas opciones, lo que significa que sé mucho pero no tengo puntos clave; Me gustan las palabras y los hechos de los antiguos, y mis pensamientos. Siempre soy conservador y no me atrevo a mirar lejos, lo que significa que tengo enseñanzas ortodoxas pero no tengo ideas. Qué tipo de creatividad recolectar materiales y tomar notas es demasiado rígido, siempre cambiando el comienzo de un material antes de terminarlo, un problema así. es una pérdida de esfuerzo escuchar las ventajas de otras personas, siempre aprender e imitar de inmediato, ese problema es una búsqueda poco realista. Si te gusta aprender a escribir y no conservas el manuscrito, el problema es muy serio ".
49. El duque Ping de Jin se sintió muy feliz mientras nadaba cerca del río Amarillo y dijo: "¿Cómo puedo conseguir gente con talento? "¿Te gustaría que otras personas disfrutaran de esta alegría con él?" El barquero Xu Xu Se arrodilló y respondió: "Al rey tampoco le gusta la gente buena. Las perlas crecen en los lagos, el jade crece en las montañas Kunlun, pero pueden llegar a ti sin pies. Es porque al rey le gustan esas personas talentosas, pero ellas". No vengas a ti, probablemente porque al rey no le gustan las personas con talento, no te preocupes por los que no tienen talentos (que vienen)”.
50 Wang Can caminó con otros y. Lea las inscripciones al borde del camino. Otros le preguntaron: "¿Puedes recitarlo?" Wang Can dijo: "Sí". Entonces le pidió que le diera la espalda y lo recitara, y acertó cada palabra. Su capacidad para memorizar y memorizar en silencio es muy buena. Wang Can nació para ser bueno en los cálculos. Cuando hacía aritmética, razonaba y comprobaba con mucho cuidado. Es bueno escribiendo artículos y no hay nada que deba revisarse o corregirse. La gente en ese momento a menudo pensaba que fue concebido de antemano, pero incluso después de repetidas deliberaciones, no podían hacerlo mejor que él.
52. Niu Hong tiene una personalidad generosa y está dedicado a aprender. Aunque tiene mucho trabajo y está ocupado, nunca deja su mano. Al hermano menor de Niu Hong, Niu Bi, le gustaba beber. Una vez, cuando estaba borracho, mató al buey que Niu Hong tiraba con una flecha. Después de que Niu Hong regresó a casa, la esposa de Niu Hong se adelantó y le dijo: "Mi tío mató a la vaca con una flecha". Después de escuchar esto, Niu Hong no se sorprendió y preguntó por qué, y respondió directamente: "Hagamos cecina". "Después de sentarse, su esposa dijo: "Mi tío mató a la vaca con una flecha. Esto es muy extraño". Niu Hong dijo: "Lo sé". Su expresión era la misma de siempre y no dejó de leer. .
Yo era un invitado en Jixia en ese momento y estaba bebiendo con mi primo Li Duzhi bajo la luz de las velas. De repente escuché un sonido como un trueno, proveniente del sureste y luego del noroeste. Todos estaban muy sorprendidos y no lo sabían. que estaba pasando. Pronto la mesa tembló, las copas de vino se volcaron y las vigas y pilares se agrietaron. Todos se miraron y sus expresiones cambiaron drásticamente. Después de mucho tiempo, se dieron cuenta de que era un terremoto y todos salieron corriendo de la casa. Afuera, vi edificios altos y bungalows cayendo y levantándose de nuevo. El sonido de las paredes derrumbándose y de las casas derrumbándose se entrelazó con los sonidos de los niños llorando y los lamentos de las mujeres, haciéndolo tan ruidoso como agua hirviendo en una olla. La gente estaba mareada, inestable de pie, sentada en el suelo, rodando con los baches del suelo. El agua del río salpicó a más de tres metros de altura y el sonido de gallos y perros ladrando se extendió por toda la ciudad. Pasó aproximadamente una hora antes de que se calmara un poco. Mirando hacia la calle, hombres y mujeres se reunieron desnudos. Se quedaron sin palabras y olvidaron que no llevaban ropa. Después escuché que un pozo en cierto lugar estaba inclinado debido al terremoto y no podía sacar agua la terraza de cierta casa cambió completamente de dirección; ¡Esto es verdaderamente un desastre extraordinario!
58. Su Che dijo: "Los peces no temen a las redes de pesca, sino a los pelícanos, que son sus enemigos naturales". Un anciano del pueblo vio un ciempiés persiguiendo una serpiente y caminando muy rápido. El ciempiés se acercó gradualmente a la serpiente, pero la serpiente no se movió, abrió la boca y esperó, y el ciempiés se metió directamente en su vientre. Después de un rato, la serpiente salió y estaba muerta. El anciano arrojó la serpiente a las montañas. Después de un tiempo, corrió a comprobarlo y vio innumerables ciempiés pequeños comiendo la carne podrida de la serpiente. Resultó que los ciempiés estaban poniendo huevos en el vientre de la serpiente. La araña dejó de entrar, solo se quedó sobre el bambú un momento, sacudió su vientre y se fue. Al ver que el ciempiés no había salido en mucho tiempo, despegué el bambú y vi que el ciempiés se había podrido y roto sección por sección. La araña probablemente orinó y mató al ciempiés mientras sacudía su abdomen. Hay algo maravilloso en que un animal tenga miedo de sus enemigos naturales.
59. En el verano del año Dingmao, había un tío llamado Zhang que cosechaban trigo juntos. Justo cuando estaban recogiendo el trigo cosechado en montones, un fuerte torbellino sopló repentinamente desde el oeste y esparció los montones de trigo. La mujer estaba furiosa y arrojó su hoz al torbellino, solo para ver unas gotas de sangre esparcidas por el viento y manchando el suelo. Cuando los dos estaban recogiendo juntos las cosas perdidas (guadañas, trigo soplado), la mujer de repente pareció haberse desmayado mientras se apoyaba en un árbol, y el alma de la mujer estaba atada a un templo. El dios del templo lo regañó enojado: "¡Cómo te atreves a lastimar a mi pequeño funcionario! ¡Debes ser castigado con un palo de inmediato! Esta mujer siempre ha tenido un temperamento fuerte y dijo en voz alta: La familia pobre plantó varios acres de trigo y dependió de ello para sobrevivir". La mujer quedó atrapada en el sol abrasador. Es muy duro, pero justo después de la cosecha, fue arrastrada por un viento extraño. Pensamos que era un espíritu maligno, así que no queríamos lastimar al mensajero del rey. el mensajero iba y venía de manera oficial; ¿por qué? ¿Cruzando los campos de la gente y destruyendo el trigo de la gente? Realmente no estoy dispuesta a ser castigada por mi marido por esto". El dios del templo bajó la cabeza y dijo: "Su confesión está justificada. , así que déjala ir." Después de que la mujer recuperó el conocimiento, el torbellino volvió a soplar. Cuando llegó, todavía enrolló su trigo y lo amontonó en el mismo lugar.
60. En el cuarto año del emperador Wen de la dinastía Han (176 a.C.), alguien escribió al tribunal para acusar a Chunyu Yi. Según la ley penal, Chunyu Yi debía ser escoltado a Chang'. y en un carruaje. Chunyu Yi tuvo cinco hijas que lo siguieron y lloraron. Se enojó y maldijo: "¡Si no das a luz a un niño, no habrá nadie disponible en el momento crítico!". Así que la hija menor, Tiying, se puso muy triste después de escuchar las palabras de su padre y lo siguió hacia el oeste. Chang'an. Ella escribió al tribunal y dijo: "Mi padre era un funcionario del tribunal y la gente del estado de Qi lo elogió por su integridad y justicia. Ahora ha violado la ley y ha sido sentenciado. Me entristece mucho que las personas que están Los ejecutados no pueden regenerarse, y las personas discapacitadas por el castigo no pueden recuperarse nuevamente, incluso si lo desean. No hay forma de reformarse y, al final, no puedo hacerlo. Preferiría unirme al gobierno y convertirme en un esclavo para redimir. los pecados de mi padre y darle la oportunidad de reformarse". El emperador Wen de la dinastía Han leyó la carta de Tiying y sintió pena por ella. Xinyi perdonó a Chunyuyi y abolió el castigo corporal ese año.
62. Había un hombre llamado Li Yao en la ciudad de Dahongshan, Suizhou. Huyó después de matar a alguien. Un año después, Li Yao llegó al condado de Zigui. En el mercado de la ciudad, vio a alguien vendiendo muletas. Como el precio era barato, las compró por docenas de monedas de cobre. En ese momento, había un caso de asesinato en la ciudad de Zigui y el gobierno estaba ansioso por arrestar al asesino.
El hijo de la víctima vio a Li Yao en la calle y reconoció la muleta que tenía en la mano como la de su padre, por lo que denunció el caso a Yamen. Los funcionarios del gobierno atraparon a Li Yao y verificaron que efectivamente era la muleta de la víctima. Li Yao afirmó que él fue la persona que compró el bastón, no el asesino. Sin embargo, los oficiales no encontraron al vendedor de muletas en el mercado y Li Yao al final no demostró su inocencia. Luego, el gobierno interrogó a Li Yao nuevamente y le preguntó de dónde era. Li Yao sabía que no podía ocultarlo, por lo que dijo su verdadera dirección. Después de que el gobierno del condado de Zigui se comunicara con el gobierno local de Suizhou, se enteraron de que esta persona era el sospechoso fugitivo del asesinato de Dahongshan, por lo que el caso del asesinato de Dahongshan se resolvió. Li Yao recibió el castigo que merecía.
63. Wei Jing, el hijo de Wei Wenhou, se encontró con Tian Zifang, el preceptor nacional, en el camino. Salió del auto, se inclinó y saludó. Tian Zifang no le devolvió el favor. Wei Ji, enojado, le dijo a Tian Zifang: "¿Pueden los ricos estar orgullosos de los demás, o los pobres pueden estar orgullosos de los demás?". Tian Zifang dijo: "Por supuesto, son los pobres los que pueden estar orgullosos de los demás, ¿dónde pueden estar los ricos?" ¡Atrévete a ser arrogante con los demás! Si un rey es arrogante con los demás, su país será destruido, y si un funcionario del gobierno es arrogante con los demás, perderá su tierra. No se sabe que las personas que pierdan su país lo tratarán. ellos como reyes; las personas que pierden sus tierras no serán escuchadas. Hay quienes lo tratan como al dueño de la casa, y el pobre y humilde viajero no escucha sus palabras y se comporta de manera insatisfactoria. se pone los zapatos y se va. ¿Cómo no puede ser pobre y humilde?" Wei Jie se disculpó.
64. En la sala de estudio donde una vez viví, había bambúes y cipreses al frente, y el patio estaba lleno de flores y plantas, donde muchos pájaros construían sus nidos. Mi madre odiaba matar, por lo que advirtió a los niños y a las criadas que la rodeaban que no cazaran pájaros. Durante algunos años, los nidos de los pájaros estaban ubicados en ramas bajas, y los pájaros jóvenes podían mirar hacia abajo y ver debajo. Tonghuahuang también vive aquí durante el día. Es raro ver estas aves en decenas de kilómetros, pero pueden vivir aquí. No le tenía miedo a la gente en absoluto. Cuando los aldeanos se enteraron, todos pensaron que era algo mágico y vinieron a verlo. De hecho, no hay otra razón para esto. Esta es la razón por la cual otras personas confían en la benevolencia de las personas.
65. Xie Jin visitó una vez el Jardín Imperial con el emperador. El emperador abordó el puente y le preguntó a Xie Jin: "¿Cómo debería decir esto?". Xie Jin respondió: "Esto se llama un paso más arriba". Cuando el emperador bajó del puente, el emperador volvió a hacerle la misma pregunta y a Xie. Jin respondió: "Esto El emperador estaba muy feliz. Un día, el emperador le dijo a Xie Jin: "¿Sabes que hay un evento feliz en el palacio por la noche? ¿Puedes escribir un poema?". Xie Jin dijo: "El emperador tuvo un hijo extra anoche". dijo: "Es una hija". Xie Jin dijo: "La princesa es Chang'e que vino a la tierra". El emperador dijo: "Ella está muerta". Xie Jin agregó: "El mundo mortal no puede retenerla". " El emperador dijo: "Ha sido arrojada al agua". Jin añadió: "Ella se convirtió en la Princesa del Palacio del Dragón". El emperador quería dejarlo perplejo con sus palabras. Xie Jin ya había pronunciado el poema y el emperador no pudo evitar admirar la rapidez de pensamiento de Xie Jin.
67. Su Qin llegó al estado de Chu y pasaron tres meses antes de ver al rey de Chu. Después de la conversación, llegó el momento de despedirse del Rey de Chu. El Rey de Chu dijo: "Cuando escuché tu nombre, fue como escuchar a los antiguos sabios. Ahora que has venido hasta aquí para verme, ¿por qué no te quedas un poco más? Espero escuchar tu opinión. " Su Qin respondió: "El grano de Chu es más caro que el precioso jade, y la leña de Chu es más cara que el osmanthus. Los periodistas son tan raros de encontrar como los pequeños fantasmas, y los reyes son tan raros de encontrar como el emperador del cielo. Ahora quieres que use jade como alimento y osmanthus como leña. "He Shao, del fantasma al emperador ..." El rey Chu interrumpió a Su Qin y dijo: "Por favor, ven a la casa de huéspedes para quedarte. Obedezco. "
68. Siempre ha sido costumbre de la nación china recoger oro. Virtudes tradicionales. El artículo narra la historia del pobre erudito He Yue que devolvió su dinero dos veces, lo que muestra el carácter noble de He Yue y todavía tiene importancia educativa hasta el día de hoy.
Traducción: He Yue, apodado Weizhai. Una vez recogió doscientos taeles de plata cuando salió por la noche, pero no se atrevió a decírselo a su familia, no fuera a ser que lo persuadieran de quedarse con el dinero. A la mañana siguiente llevé la plata al lugar donde la encontré ayer. Vi a un hombre buscándola. Le pregunté por la cantidad de plata y la marca del sello era la misma que encontré, así que regresé. a él. El hombre quería darle a He Yue algo de plata como recompensa, pero Wei Zhai dijo: "Recogí la plata y nadie lo sabía. Me pertenece. ¿Por qué quiero codiciar estos pocos taels de plata?" El hombre se mostró agradecido, se disculpó y regresó.
Una vez enseñó en la casa de un funcionario. Una vez, el funcionario tuvo que ir a la capital por negocios y le dejó una caja a Wei Zhai. Había varios cientos de taeles de plata en la caja. Le dijo a Wei Zhai: "Recogeré". "Lo subiré algún día en el futuro". Se fue a la capital. Durante muchos años no hubo ninguna noticia. Escuché que su sobrino vendría al sur por otros motivos, no para recoger la caja. Pero aun así le pedí que lo retirara.
69. La dinastía Zhou estableció su capital en Feng y Hao, cerca del pueblo Xirong. (Entonces el Rey de Zhou) hizo un acuerdo con los príncipes: construir un fuerte en el camino oficial y colocar tambores de guerra encima del fuerte (Cuando se toca el tambor) se puede escuchar desde lejos y desde cerca. Cuando el pueblo Rong venga a (Fenghao), se tocarán los tambores. Díganse unos a otros que los soldados y los caballos de los príncipes vendrán a salvar al emperador. Una vez que los Rong invadieron, el rey You tocó los tambores (para transmitir la noticia) y llegaron los soldados y caballos de los príncipes. El sonido de la gente y el relincho de los caballos era fuerte. Bao Si estaba muy feliz y encantado con la escena. El rey You quería hacer reír a Bao Si, así que tocó el tambor muchas veces. Los soldados y los caballos de los príncipes vinieron varias veces pero no vieron a ningún soldado. Más tarde, cuando los soldados realmente llegaron, el rey You tocó los tambores, pero los soldados y los caballos de los príncipes no llegaron. El rey You murió bajo el monte Li y la gente del mundo se rió de él. 70. Había un hombre llamado Dong. La gente de la dinastía Zu en los suburbios le escribió al duque Xian de Jin, diciéndole: "Quiero saber cómo gobernar el país". Los discípulos del duque Xian le dijeron: "Los gobernantes ya lo han considerado". Estas cosas, ¿por qué la gente todavía interfiere? "Zu Chao dijo:" Una vez que los que están en el poder pierdan el poder, ¿no morirá la gente común como nosotros en la tierra de las Llanuras Centrales? ¿No puedo considerar los asuntos nacionales?"