Nueva normativa sobre la instalación de cabinas para fumadores en lugares públicos en 2019
De acuerdo con las "Reglas de Implementación del Reglamento sobre Gestión Sanitaria de Lugares Públicos" (en adelante, los "Detalles") revisadas por el Ministerio de Salud, los operadores de lugares públicos deben establecer instalaciones llamativas Las advertencias y señales de no fumar, las áreas para fumadores instaladas en lugares públicos al aire libre no deberán ubicarse en los pasajes por los que deban pasar los peatones. Los operadores de lugares públicos deberán realizar publicidad sobre los riesgos para la salud de fumar y proporcionarla a tiempo completo (a tiempo parcial). ) personal para disuadir a los fumadores.
Al mediodía y por la noche del 5 de mayo, el periodista visitó varios restaurantes de diferentes grados en la ciudad de Jinan y descubrió que la mayoría de ellos tenían carteles de "prohibido fumar", pero algunos no eran lo suficientemente obvios. . Los camareros de un restaurante en Wenhua East Road dijeron a los periodistas que sabían que fumar estaba prohibido el 1 de mayo, pero el jefe no les informó que a los invitados no se les permitía fumar. Muchas habitaciones privadas estaban llenas de humo. Una cafetería tiene una zona para fumadores y una zona para no fumadores, pero no hay ninguna separación entre ellas. Aún se puede inhalar "humo de segunda mano" en la zona para no fumadores. En los vestíbulos de varios hoteles de estrellas en la calle Luoyuan, había colillas de cigarrillos en los ceniceros de las mesas de las áreas de descanso. Un gerente de recepción dijo a los periodistas que había recibido avisos verbales para disuadir a los fumadores, pero había gente entrando y saliendo. El vestíbulo. Sí, es imposible vigilar a todos los invitados. En comparación con las instituciones de restauración, las prohibiciones de fumar son relativamente buenas en lugares cerrados como hospitales, librerías, centros comerciales, cines y estaciones de tren.
El 2 de mayo, los periodistas vieron en varios grandes centros comerciales y cines de la ciudad de Jinan que casi nadie fumaba en el interior, y algunos fumadores terminaban sus cigarrillos en la entrada del Entra en los centros comerciales; el personal de la taquilla del cine rechazará cortésmente la entrada al cine a los fumadores. En la estación de tren de Jinan, hay cientos de pasajeros en la sala de espera, pero casi no hay olor a humo. Los fumadores individuales fuman en la "zona de bebidas". Los empleados de la estación de tren dijeron que antes de la implementación de los "Detalles", la estación de tren había promovido la prohibición de fumar y que disuadir a los fumadores también era parte del trabajo de cada personal de la estación. Sin embargo, para comodidad de los pasajeros, se creó una "zona para fumadores". " se instaló en la " zona de bebederos " . A partir del 1 de mayo ya no se permite fumar en los lugares interiores y se han eliminado las "zonas de fumadores". El personal aconsejará a los pasajeros que fumen en la plaza de la estación y no tendrán nada que hacer si se encuentran con personas que se niegan a escuchar. Al fin y al cabo, la prohibición de fumar sólo tiene un carácter moral. Las limitaciones no están prohibidas por la ley.
Anexo
Detalles para la Implementación del Reglamento sobre Gestión de Higiene en Lugares Públicos
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Según el "Reglamento de Gestión de la Higiene de los Lugares Públicos*" **Estas normas detalladas se formulan de conformidad con lo dispuesto en el "Reglamento de Gestión Sanitaria de los Lugares".
Artículo 2 Los operadores de lugares públicos deberán cumplir con las leyes sanitarias, los reglamentos administrativos y las reglas departamentales pertinentes, así como los estándares y normas de salud pertinentes durante sus actividades comerciales, y llevar a cabo publicidad sobre conocimientos de salud pública en lugares públicos, prevenir enfermedades infecciosas. enfermedades y proteger la salud pública, y proporcionar a los clientes un buen ambiente sanitario.
Artículo 3: Corresponde al Ministerio de Salud la supervisión y gestión de la salud en los lugares públicos a nivel nacional.
Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de la salud en los lugares públicos dentro de sus respectivas regiones administrativas.
La supervisión y gestión sanitaria de los puertos fronterizos y los medios de transporte de entrada y salida serán realizadas por agencias de inspección y cuarentena de entrada y salida de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes.
El departamento de salud dependiente del departamento de ferrocarriles es responsable de la supervisión y gestión sanitaria de las salas de espera de las estaciones, los vagones de pasajeros y los lugares públicos que atienden principalmente a los empleados del sistema dentro de su jurisdicción.
Artículo 4 Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior, en función de las necesidades de supervisión y gestión de la salud pública, establecerán y mejorarán el equipo de supervisión de la salud pública y la supervisión de la salud pública. equipo de seguimiento, formulando planes de vigilancia sanitaria de los lugares públicos y organizando su ejecución.
El artículo 5 alienta y apoya a las organizaciones de la industria de lugares públicos para que lleven a cabo educación sobre autodisciplina en la industria, guía a los operadores de lugares públicos para que operen de acuerdo con la ley, promueve la construcción de la integridad de la industria, publicita y populariza la higiene de lugares públicos Conocimiento.
Artículo 6: Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar cualquier violación a estas normas.
El departamento administrativo de salud que reciba el informe deberá investigarlo, atenderlo con prontitud y responder de acuerdo con la reglamentación.
Capítulo 2 Gestión de la Higiene
Artículo 7 El representante legal o encargado de un lugar público es el primer responsable de la seguridad y salud de sus locales comerciales.
Los operadores de lugares públicos deben establecer un departamento de gestión de la salud o equipar personal de gestión de la salud a tiempo completo (tiempo parcial) para que sea específicamente responsable del trabajo de salud de sus lugares públicos, y establecer y mejorar sistemas y sistemas de gestión de la salud. expediente de gestión sanitaria.
Artículo 8 Los archivos de gestión sanitaria en lugares públicos incluirán principalmente los siguientes contenidos:
(1) Departamento de gestión sanitaria, establecimiento de personal y sistema de gestión sanitaria
; (2) Detección de aire, microclima (humedad, temperatura, velocidad del viento), calidad del agua, iluminación, iluminación y ruido.
(3) Limpieza, desinfección, reposición y prueba de suministros y utensilios del cliente <; /p>
(4) El uso, mantenimiento e inspección de instalaciones sanitarias
(5) La limpieza y desinfección de sistemas centralizados de aire acondicionado y ventilación
( 6; ) Gestión de exámenes de salud y evaluaciones de capacitación para empleados
(7) Gestión de certificados de compra de productos sanitarios públicos
(8) Lugares públicos Planes o programas de contingencia para accidentes peligrosos para la salud; ;
(9) Otras situaciones que deban ser registradas por los departamentos administrativos de salud de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Los archivos de gestión sanitaria en lugares públicos deben ser gestionados por personal dedicado, registrados en categorías y conservados durante al menos dos años.
Artículo 9: Los operadores de lugares públicos establecerán un sistema de capacitación en salud, organizarán a los empleados para que aprendan conocimientos legales de salud relevantes y conocimientos de salud en lugares públicos, y realizarán evaluaciones. Quienes no superen la evaluación no serán asignados a trabajar.
Artículo 10: Los operadores de lugares públicos deben organizar exámenes de salud anuales para los empleados, y los empleados solo pueden trabajar después de obtener certificados de salud válidos.
Personas que padecen enfermedades infecciosas gastrointestinales como disentería, fiebre tifoidea, hepatitis viral A, hepatitis viral E, etc., así como aquellas que padecen tuberculosis pulmonar activa, enfermedades cutáneas purulentas o exudativas, etc. Personal no participará en trabajos directos de servicio al cliente antes de la recuperación.
Artículo 11 Los operadores de lugares públicos deberán mantener la circulación del aire en los lugares públicos y la calidad del aire interior deberá cumplir con las normas y requisitos sanitarios nacionales.
Cuando se utilice un sistema centralizado de aire acondicionado y ventilación en un lugar público, deberá cumplir con los requisitos de los códigos y reglamentos sanitarios pertinentes para el sistema centralizado de aire acondicionado y ventilación en lugares públicos.
Artículo 12: El agua potable suministrada a los clientes por los operadores de lugares públicos deberá cumplir con las normas nacionales de higiene del agua potable. La calidad del agua de piscinas (gimnasios) y baños públicos debe cumplir con las normas y requisitos sanitarios nacionales.
Artículo 13: La iluminación y el ruido en los lugares públicos deberán cumplir con las normas y requisitos sanitarios nacionales.
Los lugares públicos deben aprovechar al máximo la luz natural. Si la iluminación natural es insuficiente, los operadores de lugares públicos deberán configurar instalaciones de iluminación acordes con la escala de sus locales comerciales.
Los operadores de lugares públicos deben tomar medidas para reducir el ruido.
Artículo 14 Los suministros y utensilios proporcionados por los operadores de lugares públicos a los clientes deben garantizar la seguridad higiénica. Los suministros y utensilios que puedan usarse repetidamente deben ser reemplazados por cada cliente y limpiados y limpiados de acuerdo con las normas higiénicas pertinentes. Requisitos de desinfección y limpieza. Está prohibido reutilizar utensilios desechables.
Artículo 15: Los operadores de lugares públicos deberán habilitar instalaciones y equipos de limpieza, desinfección, limpieza y aseo, así como baños públicos de acuerdo a su escala de negocios y proyectos.
Los operadores de lugares públicos establecerán un sistema de mantenimiento de las instalaciones y equipos sanitarios, inspeccionarán periódicamente las instalaciones y equipos sanitarios para garantizar su normal funcionamiento y no los desmantelarán, transformarán ni utilizarán para otros fines sin autorización. Los baños instalados en lugares públicos deben tener ventilación y extracción independientes para mantenerlos limpios y sin olores.
Artículo 16 Los operadores de lugares públicos deberán estar equipados con instalaciones y equipos seguros y eficaces para la prevención y control de mosquitos, moscas, cucarachas, ratas y otros organismos vectores, así como instalaciones y equipos especiales para el almacenamiento de desechos. y Garantizar el uso normal de las instalaciones y equipos pertinentes y eliminar los residuos de manera oportuna.
Artículo 17 La selección del sitio, el diseño y la decoración de lugares públicos deberán cumplir con los requisitos de las normas y reglamentos nacionales pertinentes.
No se permite el funcionamiento de los lugares públicos durante el periodo de decoración de interiores. Si se lleva a cabo una decoración parcial, los operadores deberán tomar medidas efectivas para garantizar que la calidad del aire interior en las áreas comerciales que no sean de decoración cumpla con los estándares.
Artículo 18 Está prohibido fumar en lugares públicos cerrados. Los operadores de lugares públicos deberían colocar señales llamativas de advertencia y prohibición de fumar.
Las zonas de fumadores habilitadas en lugares públicos al aire libre no se ubicarán en pasos por los que deban circular peatones.
No se instalarán máquinas expendedoras automáticas de cigarrillos en lugares públicos.
Los operadores de lugares públicos deben realizar publicidad sobre los riesgos para la salud que conlleva fumar y desplegar personal a tiempo completo (a tiempo parcial) para disuadir a los fumadores.
Artículo 19 Los operadores de lugares públicos controlarán el aire, el microclima, la calidad del agua, la iluminación, el ruido, el suministro a los clientes, etc. de los lugares públicos de acuerdo con los requisitos de las normas y reglamentos sanitarios. se llevarán a cabo, y las pruebas no serán menos de una vez al año, si los resultados de las pruebas no cumplen con los estándares de salud y los requisitos reglamentarios, se rectificarán de manera oportuna;
Si el operador de un lugar público no tiene la capacidad de realizar pruebas, puede confiar las pruebas.
Los operadores de lugares públicos deben revelar verazmente los resultados de las pruebas en un lugar visible.
Artículo 20 Los operadores de lugares públicos deberán formular planes de emergencia o planes para accidentes que pongan en peligro la salud en lugares públicos, e inspeccionar periódicamente la implementación de diversos sistemas y medidas de salud en lugares públicos para eliminar los peligros potenciales para la salud pública en un lugar. manera oportuna.
Artículo 21: Si ocurre un accidente que pone en peligro la salud en un lugar público, el operador deberá abordarlo de inmediato para evitar que el daño se expanda e informarlo al departamento administrativo de salud de la comunidad popular a nivel del condado. gobierno de manera oportuna.
Ninguna unidad o individuo podrá ocultar, retrasar o informar erróneamente un accidente que ponga en peligro la salud, ni instruir a otros para que oculten, retrasen o informen erróneamente.
Capítulo 3 Supervisión de la Salud
Artículo 22 El Estado implementa la gestión de licencias sanitarias para lugares públicos.
Los operadores de lugares públicos deberán solicitar una licencia sanitaria del departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior de acuerdo con las reglamentaciones. No se permite operar a quienes no hayan obtenido licencia sanitaria.
El alcance específico de la supervisión de la salud en los lugares públicos será anunciado por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Artículo 23 Cuando un operador de lugar público solicite una licencia sanitaria, deberá presentar los siguientes materiales:
(1) Formulario de solicitud de licencia sanitaria
(; 2) Certificado de identidad del representante legal o responsable;
(3) Diagrama esquemático de la dirección y ubicación del lugar público, plano y planta de los establecimientos de salud
<; p>( 4) Informe de inspección o evaluación de la salud de los lugares públicos(5) Sistema de gestión de saneamiento de los lugares públicos
(6) Departamentos administrativos de salud de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente; bajo el Gobierno Central Otros materiales solicitados.
Si se utiliza un sistema de aire acondicionado y ventilación centralizado, también se deberá proporcionar un informe de inspección o evaluación sanitaria del sistema de aire acondicionado y ventilación centralizado.
Artículo 24 El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior revisará los materiales de la solicitud y realizará una revisión in situ dentro de los 20 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud para un lugar público. licencia sanitaria si se especifican condiciones, se decidirá otorgar licencia sanitaria para lugares públicos, si no se cumplen las condiciones, se decidirá no otorgar licencia administrativa y se expresarán las razones.
Artículo 25 La licencia sanitaria para lugares públicos deberá indicar el número de serie, nombre de la unidad, representante legal o responsable, conceptos del negocio, dirección del sitio del negocio, autoridad que lo expide, tiempo de expedición, Vigencia. período.
La licencia sanitaria para lugares públicos tiene una vigencia de 4 años y será revisada cada 2 años.
La licencia sanitaria para lugares públicos deberá estar expuesta en un lugar visible del local comercial.
Artículo 26 Cualquier nueva construcción, reconstrucción o ampliación de lugares públicos deberá cumplir con las normas y requisitos de salud pertinentes, y los operadores deberán pasar por procedimientos de revisión de salud preventiva de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Los procedimientos de revisión de salud preventiva y los requisitos específicos son formulados por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Artículo 27 Si un operador de un lugar público cambia el nombre de la unidad, representante legal o responsable, deberá realizar los trámites de cambio ante el departamento administrativo de salud original que emitió el certificado.
Si un operador de lugar público cambia sus artículos comerciales o la dirección de su ubicación comercial, debe volver a solicitar una licencia de salud del departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior.
Si un operador de un lugar público necesita renovar su licencia sanitaria, deberá presentar una solicitud al departamento administrativo sanitario original que emitió la licencia 30 días antes de que expire el período de validez de la licencia sanitaria.
Artículo 28 El departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior organizará el monitoreo y análisis de los factores de peligro para la salud en lugares públicos para proporcionar información científica para la formulación de leyes, reglamentos y normas de salud. y la implementación de la supervisión y gestión de acuerdo con.
Las instituciones de prevención y control de enfermedades a nivel de condado o superior llevarán a cabo las tareas de monitoreo de los factores de peligro para la salud en los lugares públicos asignados por el departamento administrativo de salud.
Artículo 29 Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior implementarán una gestión cuantitativa y jerárquica de la supervisión de la salud en los lugares públicos, promoverán la gestión de la salud de los propios lugares públicos y mejorarán la transparencia de información de supervisión sanitaria.
Artículo 30: El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior determinará el nivel de credibilidad sanitaria y la frecuencia de supervisión diaria de los lugares públicos con base en los resultados de la evaluación cuantitativa de la supervisión sanitaria.
El nivel de reputación sanitaria de los lugares públicos debe anunciarse públicamente en un lugar visible de los lugares públicos.
Artículo 31 El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior llevará a cabo la supervisión e inspección de los lugares públicos y adoptará controles de salud in situ, muestreo, revisión y copia de documentos de acuerdo con los estándares y requisitos de salud pertinentes. Las unidades y las personas pertinentes no pueden rechazar ni ocultar información mediante métodos como consultas, etc.
Artículo 32: Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión de la salud y las inspecciones aleatorias de lugares públicos y anunciarán los resultados de las inspecciones aleatorias al público.
Artículo 33: El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior podrá, de conformidad con la ley, tomar medidas de control temporales, como cerrar el lugar y sellar los artículos relevantes en lugares públicos donde se producen accidentes que ponen en peligro la salud.
Los lugares y artículos que se encuentren contaminados después de la inspección deben desinfectarse o destruirse; se deben levantar medidas de control para los lugares y artículos que no están contaminados o los artículos que pueden usarse después de la desinfección.
Artículo 34 Las agencias de servicios técnicos que realicen inspecciones, pruebas, evaluaciones y otros servicios sanitarios en lugares públicos deberán tener las capacidades profesionales y técnicas correspondientes y realizar trabajos de acuerdo con los requisitos de las normas y especificaciones sanitarias pertinentes. No emitirán informes falsos de inspección, prueba, evaluación y otros informes.
Las capacidades profesionales y técnicas de las agencias de servicios técnicos son evaluadas por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Capítulo 4 Responsabilidades legales
Artículo 35 Cualquier persona que opere un negocio sin obtener una licencia sanitaria de lugar público de conformidad con la ley será procesado por el departamento administrativo de salud del gobierno popular local. a nivel de condado o superior, ordenar hacer correcciones dentro de un plazo, dar una advertencia e imponer una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 5.000 yuanes si se produce una de las siguientes circunstancias, una multa de no menos de 5.000 yuanes. se impondrán más de 5.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes:
(1) Operar sin autorización y haber estado sujeto a la administración sanitaria Sancionado por el departamento
(2) Operar sin; autorización por más de 3 meses;
(3) Operar sin autorización con licencia sanitaria alterada, transferida, revendida o falsificada.
Si una licencia sanitaria válida es alterada, transferida o revendida, el departamento administrativo de salud que originalmente emitió la licencia deberá cancelarla.
Artículo 36 Si un operador de un lugar público comete cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo, le dará una advertencia y podrá imponerle una multa de no más de 2.000 yuanes; si no se realizan correcciones dentro del plazo, lo que provocará que la calidad sanitaria de los lugares públicos no cumpla con las normas y requisitos sanitarios, una multa de no menos de RMB. se impondrán 2.000 pero no más de 20.000 RMB; si las circunstancias son graves, se podrá ordenar a la empresa que suspenda sus actividades para su rectificación de conformidad con la ley, o se podrá revocar la licencia sanitaria:
(1) Incumplimiento realizar pruebas de salud del aire, microclima, calidad del agua, alumbrado, iluminación, ruido, suministros de los clientes, etc. en lugares públicos de acuerdo con la normativa.
(2) No limpiar, desinfectar y limpiar; suministros y utensilios del cliente de acuerdo con la normativa, o reutilizar suministros y utensilios desechables.
Artículo 37 Si un operador de un lugar público comete cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo si; si no hace las correcciones dentro del plazo, se le dará una advertencia y se le impondrá una multa de no menos de 1.000 RMB pero no más de 10.000 RMB. 10 000 RMB pero no más de 30 000 RMB, si las circunstancias son graves, se les puede ordenar que suspendan sus actividades para su rectificación de conformidad con la ley, o incluso que se les revoque su licencia sanitaria:
(1 ) no establece un sistema de gestión de salud, establecer un departamento de gestión de salud o equipar personal de gestión de salud a tiempo completo (tiempo parcial) de acuerdo con las regulaciones, o no establecer archivos de gestión de salud
(2) No organizar a los profesionales; realizar trabajos relevantes de acuerdo con las regulaciones Capacitación sobre leyes de salud y conocimientos de salud en lugares públicos, o organizar el trabajo de empleados que no han sido capacitados y evaluados sobre leyes de salud relevantes y conocimientos de salud en lugares públicos
( 3) Incumplimiento de la normativa Instalar instalaciones de limpieza, desinfección, limpieza, sanitarios y otras instalaciones y sanitarios públicos adecuados a su escala de negocio y proyectos, o suspender el uso de las instalaciones y equipos antes mencionados sin autorización, desmantelarlos o utilizarlos. utilizarlos para otros fines;
(4) No proporcionar instalaciones y equipos para la prevención y el control de ratas, mosquitos, moscas, cucarachas y otros organismos vectores de enfermedades, así como instalaciones y equipos especiales para el almacenamiento de desechos; de conformidad con la normativa, o suspender el uso o desmantelar los sistemas de prevención y control de ratas, mosquitos, moscas, cucarachas y otros organismos vectores de enfermedades sin autorización. Instalaciones y equipos para organismos contaminantes e instalaciones y equipos especiales para el almacenamiento de residuos
(5) No obtener certificados de inspección y otra información relevante para productos sanitarios públicos de acuerdo con las regulaciones
(6) No pasar por los procedimientos de revisión de salud preventiva para proyectos de nueva construcción, reconstrucción y expansión; en lugares públicos de acuerdo con la normativa;
(7) Sistemas centralizados de aire acondicionado y ventilación en lugares públicos sin inspección sanitaria o Puesta en uso después de no haber superado la evaluación
(8) Falla; dar a conocer la licencia sanitaria, los resultados de las pruebas sanitarias y el nivel de credibilidad sanitaria de los lugares públicos de conformidad con la normativa
(9) ) No seguir los procedimientos de revisión de la licencia sanitaria de los lugares públicos de conformidad con la normativa; .
Artículo 38 Si un operador de lugar público organiza empleados que no han obtenido certificados de salud válidos para realizar trabajos de servicio directo al cliente, el departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que hacer correcciones dentro de un plazo, dar una advertencia e imponer una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 5.000 yuanes, si las correcciones se realizan dentro del plazo, una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 15.000; Se impondrá el yuan.
Artículo 39 Si el operador de un lugar público no toma medidas inmediatas para hacer frente a un accidente perjudicial para la salud, que provoque la ampliación del daño, o oculta, retrasa o hace informes falsos, la población local a nivel de condado o superior El departamento administrativo de salud del gobierno impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes, si las circunstancias son graves, se le puede ordenar que suspenda el negocio para su rectificación de acuerdo con la ley, o incluso; revocar la licencia sanitaria. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Artículo 40 Si los operadores de lugares públicos violan otras leyes y reglamentos administrativos sanitarios y deben recibir sanciones administrativas, serán sancionados de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos sanitarios pertinentes.
Artículo 41 Si el departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior y su personal descuidan sus deberes, abusan de su poder o aceptan sobornos, los departamentos pertinentes sancionarán a la persona a cargo del unidad, el responsable directo a cargo y otras personas responsables. El personal recibirá sanciones administrativas de conformidad con la ley. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Capítulo 5 Disposiciones Complementarias
Artículo 42 El significado de los siguientes términos en estas reglas:
Sistema de aire acondicionado y ventilación centralizado se refiere al sistema de aire acondicionado utilizado para hacer circular el aire en una habitación o espacio cerrado parámetros como temperatura, humedad, limpieza y velocidad del flujo de aire cumplen con los requisitos establecidos, y la suma de todos los equipos, tuberías y accesorios, instrumentos y medidores que procesan, transportan y distribuyen el aire de manera centralizada.
Los accidentes que ponen en peligro la salud en lugares públicos se refieren a enfermedades infecciosas que ocurren en lugares públicos o ponen en peligro la salud pública causadas por la calidad del aire, la calidad del agua no cumple con los estándares sanitarios, los suministros, utensilios o instalaciones están contaminados.
Artículo 43 Las presentes normas entrarán en vigor el 1 de mayo de 2011. Al mismo tiempo, fueron derogados los "Detalles para la Implementación del Reglamento sobre Gestión Sanitaria en Lugares Públicos" emitidos por el Ministerio de Salud el 11 de marzo de 1991. ;