¿Cómo internacionalizar tu sitio web?
En la actualidad hay alrededor de 1.800 millones de usuarios de Internet en todo el mundo. Están ubicados en muchos países y tienen sus propios idiomas. Muchos de ellos son clientes potenciales, pero ¿cómo captará a estas personas y se convertirán en clientes? No sólo hablas el mismo idioma que ellos, sino que también les dejas claro que tu sitio aparece donde pueden buscar.
La globalización de un sitio web se puede lograr mediante estudios de mercado, contenido traducido, estrategias de localización y estrategias de optimización. Aquí hay 10 pasos básicos que lo ayudarán a aumentar rápidamente el tráfico global de su sitio web.
Herramientas/Materiales
Herramienta para palabras clave de Google AdWords: utilice opciones avanzadas para buscar las palabras clave correspondientes por país e idioma. Cuando ingresa la raíz de la palabra clave, Google proporcionará más palabras clave sugeridas y palabras clave relacionadas, así como el volumen de búsqueda mensual correspondiente para cada palabra clave.
Google Insights for Search: utilice esta herramienta para analizar las tendencias de investigación en la demanda de búsqueda de palabras clave para los países de destino.
Google Translator: si trabaja en un idioma que no habla y no tiene el presupuesto para un servicio de traducción, primero puede optar por utilizar palabras clave de traducción al inglés: Google Translator. Tenga cuidado al usarlo, porque el servicio de traducción tendrá cambios de oración a oración que conducirán a la precisión.
Pasos/Métodos
Analizar el mercado objetivo: El análisis de mercado primero debe comprender las respuestas a las siguientes preguntas: ¿Cuál es su posición geográfica en el mercado? ¿Quién es su público objetivo? ¿Qué idiomas habla el público objetivo? ¿Qué desafíos plantea la oportunidad de mercado para un determinado producto o solución de su empresa? Identificar y comprender las características de su negocio y las necesidades del segmento de mercado lo ayudará a definir palabras clave y contenido e interactuar con su público objetivo.
Investigación de palabras clave
Para cada grupo de clientes identificado, puede crear una lista de palabras clave relacionadas. Esta lista se puede completar utilizando algunas herramientas de investigación de palabras clave de Google:
. Elija una estructura de sitio web
Aquí hay tres formas de construir un sitio web multilingüe: 1) comprar nombres de dominio específicos de cada país y configurar sitios web separados, 2) usar subdominios para cada país, o 3) usar subdirectorios para cada uno sitio del país. Si su marketing internacional es específico de un país, entonces su sitio web debe estructurarse teniendo en cuenta primero la ubicación y luego el idioma. Si planea comercializar para todos los hablantes de un idioma en particular, independientemente de su ubicación, es posible que solo necesite incorporar la traducción de idiomas en la arquitectura de su sitio web.
Selección de contenido
El contenido y las opiniones que publiques para tu "audiencia" en tu sitio web deben guiarse por los resultados de tu análisis de mercado e investigación de palabras clave. Gran parte del contenido será similar al que ofrece a los espectadores de idioma inglés. Sin embargo, es muy probable que algunas páginas de contenido nuevas se basen en las necesidades de mercados específicos.
Traducción de contenidos
Los servicios de traducción profesional son caros, pero si el público objetivo de su marketing es internacional, entonces es necesario un cierto esfuerzo. Si no tiene mucho dinero para gastar en servicios de traducción, puede utilizar y comprar algún software de traducción que satisfaga sus necesidades. Pero si utiliza software de traducción u otros sistemas de traducción, debe asegurarse de contar con editores nativos para garantizar que se transmita la información correcta.
Localización de contenido y diseño
Además de la traducción de idiomas, al diseñar páginas de un sitio web, se debe prestar atención al impacto del idioma y las diferencias culturales. Por ejemplo, cuando el contenido se traduce al español, puede ser necesario proporcionar contenido del sitio web localizado para cada país de habla hispana en América Latina. Además, la elección de elementos de diseño para sitios web es diferente entre los países occidentales y los asiáticos. El diseño simple de Google, que responde bien en los países occidentales, se cita a menudo como la razón principal por la que no puede dominar el mercado asiático.
Optimización de contenido
Empiece ahora y podrá iniciar su contenido multilingüe. Primero, debe optimizar los resultados del motor de búsqueda para países específicos y diferentes idiomas. Cuando se trata de optimizar los resultados del motor de búsqueda de un sitio web internacional, el procedimiento no es muy diferente del procedimiento para optimizar el contenido de un sitio web en inglés. Sin embargo, puede aprovechar los servicios de un profesional de SEO con experiencia y adecuado para darle a su sitio web una ventaja complementaria con contenido relacionado con palabras clave.
Uso de las Herramientas para webmasters para la orientación geográfica
Con las Herramientas para webmasters de Google, los propietarios de sitios web pueden elegir la configuración y decirle a Google que cierto contenido debe orientarse a espectadores específicos. Si ya ha configurado un sitio web para varios países, este es un paso bastante sencillo. Si elige utilizar subdirectorios o subdominios, necesitará algunos medios para lograrlo. En este caso, debe crear "Herramientas para webmasters" por separado y tener cada subdirectorio y subdominio.
Estrategia de adquisición de enlaces
Otra forma de decirle a Google y a otros países que rastreen tu contenido es obtener enlaces a sitios web de un país específico. Cuantos más enlaces obtenga a un sitio web de un país en particular, más probabilidades habrá de que aparezca en un resultado de alto rango en los motores de búsqueda para ese país.
Aprender un idioma extranjero
Debido a que siempre hay alguien que responde a todas las consultas sobre idiomas, ¡es necesario aprender los conceptos básicos de uno o dos idiomas extranjeros!